2.8.4
This commit is contained in:
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=Steinziegelmauer
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=Salpetererz-Spawner
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Brecheisen
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Brecheisen
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Track
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ item.railcraft.cart.energy.mfe.name=Vagoneta MFE
|
||||
item.railcraft.cart.energy.mfsu.name=Vagoneta MFSU
|
||||
item.railcraft.cart.furnace.name=Vagoneta Horno
|
||||
item.railcraft.cart.gift.name=Vagoneta de Regalos
|
||||
item.railcraft.cart.gift.tip=Merry Christmas
|
||||
item.railcraft.cart.gift.tip=Feliz Navidad
|
||||
item.railcraft.cart.loco.electric.name=Locomotora Eléctrica
|
||||
item.railcraft.cart.loco.steam.solid.name=Locomotora a Vapor
|
||||
item.railcraft.cart.loco.creative.name=Perpetuum Locomotive
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=Pared de Ladrillos de Piedra
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=Generador de Mineral de Salitre
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Track
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ tile.railcraft.frame.tip=レールの下に§8《§7シャントワイヤー§8
|
||||
|
||||
tile.railcraft.glass.name=強化ガラス
|
||||
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.name=Machine
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.name=機械
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.anchor.admin.name=管理者用アンカー
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.anchor.passive.name=受動型アンカー
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.anchor.personal.name=個人用アンカー
|
||||
@@ -774,7 +774,7 @@ tile.railcraft.machine.alpha.trade.station.name=自動取引器
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.turbine.name=蒸気タービン用ハウジング
|
||||
tile.railcraft.machine.alpha.turbine.tip=§fマルチブロック: §63§7x§62§7x§62§7 (§6幅,W§7x§6高さ,H§7x§6奥行,L§7)\n§8《§7蒸気§8/Steam》§7を消費して発電します\n下段から水を出力します\n§8《§7タービンローター§8/Turbine Rotor》§7が必要です
|
||||
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.name=Machine
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.name=機械
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.anchor.sentinel.name=アンカーセンチネル
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.liquid.name=液体燃料用火室
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.liquid.tip=§fマルチブロック: §7可変サイズ、底面に設置 (§6幅,W§7x§6高さ,H§7x§6奥行,L§7)\n§f寸法: §61§7x§61§7, §62§7x§62§7, §63§7x§63§r
|
||||
@@ -811,7 +811,7 @@ tile.railcraft.machine.delta.name=シャントワイヤー
|
||||
tile.railcraft.machine.delta.wire.name=シャントワイヤー
|
||||
tile.railcraft.machine.delta.wire.tip=離れた§8《§7電気レール§8/Electric Track》§7に電力を供給できます\n§8《§7ワイヤー支持枠§8/Wire Support Frame》§7を使用してレールの下に配線できます
|
||||
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.name=Machine
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.name=機械
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.admin.steam.producer.name=管理者用蒸気供給器
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.admin.steam.producer.tip=§8《§7蒸気§8/Steam》§7を §5§l無限§r§7 に供給します
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.electric.feeder.admin.name=管理者用電力供給器
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ tile.railcraft.machine.epsilon.flux.transformer.tip=§fマルチブロック: §
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.force.track.emitter.name=フォースレールエミッター
|
||||
tile.railcraft.machine.epsilon.force.track.emitter.tip=電気でできたレールを投影します
|
||||
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.name=Machine
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.name=機械
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.dispenser.cart.name=カートディスペンサー
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.dispenser.cart.tip=トロッコをレールに配置します\n§9-§8《§9バール§8/Crowbar》§9で右クリックして向きを変更 -\n§c- レッドストーン信号でトロッコを排出 -
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.dispenser.train.name=列車ディスペンサー
|
||||
@@ -856,7 +856,7 @@ railcraft.gui.tank.titanium=大型チタンタンク
|
||||
railcraft.gui.tank.tungstensteel=タングステンスチールタンク
|
||||
railcraft.gui.tank.palladium=大型パラジウムタンク
|
||||
|
||||
tile.railcraft.machine.zeta.name=Tank
|
||||
tile.railcraft.machine.zeta.name=タンク
|
||||
tile.railcraft.machine.zeta.tank.aluminium.gauge.name=大型アルミニウムタンクのゲージ
|
||||
tile.railcraft.machine.zeta.tank.aluminium.gauge.tip=§fマルチブロック: §7可変サイズ §c(中空)\n§f高さ: §64§7, §65§7, §66§7, §67§7, §68\n§f平面: §63§7, §65§7, §67§7, §69
|
||||
tile.railcraft.machine.zeta.tank.aluminium.valve.name=大型アルミニウムタンクのバルブ
|
||||
@@ -892,7 +892,7 @@ railcraft.gui.tank.iridium=大型イリジウムタンク
|
||||
railcraft.gui.tank.osmium=大型オスミウムタンク
|
||||
railcraft.gui.tank.neutronium=大型ニュートロニウムタンク
|
||||
|
||||
tile.railcraft.machine.eta.name=Tank
|
||||
tile.railcraft.machine.eta.name=タンク
|
||||
tile.railcraft.machine.eta.tank.iridium.gauge.name=大型イリジウムタンクのゲージ
|
||||
tile.railcraft.machine.eta.tank.iridium.gauge.tip=§fマルチブロック: §7可変サイズ §c(中空)\n§f高さ: §64§7, §65§7, §66§7, §67§7, §68\n§f平面: §63§7, §65§7, §67§7, §69
|
||||
tile.railcraft.machine.eta.tank.iridium.valve.name=大型イリジウムタンクのバルブ
|
||||
@@ -1211,8 +1211,8 @@ tile.railcraft.track.wye.tip=§c-§8《§c切替モーター§8/Switch Motor
|
||||
tile.railcraft.track.autolococoupler.name=自動機関車連結機
|
||||
tile.railcraft.track.autolococoupler.tip=通過する§8《§7機関車§8/Locomotive》§7が最初に\n通過したカートと連結し、\n自動的に入換速度に\n切り替えます。\n§c- レッドストーン信号で有効化 -
|
||||
|
||||
tile.railcraft.wall.alpha.name=Wall
|
||||
tile.railcraft.wall.beta.name=Wall
|
||||
tile.railcraft.wall.alpha.name=塀
|
||||
tile.railcraft.wall.beta.name=塀
|
||||
tile.railcraft.wall.abyssal.brick.name=細かい深成岩レンガの塀
|
||||
tile.railcraft.wall.bleachedbone.brick.name=細かい漂白粘土レンガの塀
|
||||
tile.railcraft.wall.bloodstained.brick.name=細かい血染めのレンガの塀
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=石レンガの塀
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=硝酸カリウム鉱石の生成
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=バール
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=バール
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=レール
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=돌 벽돌 담장
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=초석 원석 스포너
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Track
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=Mur z Kamiennej Cegly
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=Spawner Rudy Saletry
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Track
|
||||
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
chat.railcraft.api.error=Error: Outdated API, please check your log for more info.
|
||||
|
||||
command.railcraft.aliases=Aliases: %s
|
||||
command.railcraft.help=Type '%s' for help.
|
||||
command.railcraft.aliases=Pseudônimo: %s
|
||||
command.railcraft.help=Digite '%s" para obter ajuda.
|
||||
command.railcraft.list=Available Sub-Commands:
|
||||
command.railcraft.permlevel=Permission Level: %s
|
||||
command.railcraft.noperms=You do not have permission to use this command.
|
||||
command.railcraft.permlevel=Nível de Permissão: %s
|
||||
command.railcraft.noperms=Você não tem permissão para usar este comando.
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.help=Various commands for Railcraft
|
||||
command.railcraft.railcraft.help=Vários comandos para Railcraft
|
||||
command.railcraft.railcraft.format=Format: /%s <sub-command>
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.desc=- %s : Admin Tools
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.help=Tools for administration.
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.help=Ferramentas para administração.
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.format=Format: /%s
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.desc=- %s : Kill Tasks
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ command.railcraft.railcraft.admin.kill.animals.help=Kills all animals in the cur
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.animals.format=Format: /%s
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.minecarts.desc=- %s : Kill Minecarts
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.minecarts.help=Kills all minecarts in the current world.
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.minecarts.help=Elimina todos os carrinhos no mundo atual.
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.minecarts.format=Format: /%s
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.debug.desc=- %s : Debug Tools
|
||||
@@ -44,34 +44,34 @@ command.railcraft.railcraft.debug.tile.receiver.format=Format: /%s x y z
|
||||
death.railcraft.bore.1=%s got in the way of progress
|
||||
death.railcraft.bore.2=%s tried to stop the Bore
|
||||
death.railcraft.bore.3=%s was crushed by the Bore
|
||||
death.railcraft.bore.4=%s thought they could do better than John Henry
|
||||
death.railcraft.bore.5=%s got stuck between a rock and a hard place
|
||||
death.railcraft.bore.6=%s was on the wrong side of progress
|
||||
death.railcraft.bore.4=%s achou que era mais forte que o Popó
|
||||
death.railcraft.bore.5=%s ficou preso entre uma pedra e um péssimo lugar
|
||||
death.railcraft.bore.6=%s estava do lado errado da história
|
||||
|
||||
death.railcraft.crusher.1=%s tripped near heavy machinery
|
||||
death.railcraft.crusher.2=%s is not the man of steel, they crush just like the rest of us
|
||||
death.railcraft.crusher.3=%s stared into the abyss, then they slipped
|
||||
death.railcraft.crusher.1=%s tropeçou perto de equipamento pesado
|
||||
death.railcraft.crusher.2=%s não é feito de aço, ele é esmagado que nem nós
|
||||
death.railcraft.crusher.3=%s encarou o abismo, e então escorregou
|
||||
death.railcraft.crusher.4=%s is going to need to replace their stuff
|
||||
death.railcraft.crusher.5=%s ignored the "Watch Your Step!" signs
|
||||
death.railcraft.crusher.5=%s ignorou as placas de "Piso Molhado!"
|
||||
death.railcraft.crusher.6=On sale now! %s Blood Jelly
|
||||
death.railcraft.crusher.7=%s was turned into paste
|
||||
death.railcraft.crusher.8=%s should have read the manual
|
||||
death.railcraft.crusher.7=%s virou chorume
|
||||
death.railcraft.crusher.8=%s deveria ter lido o manual
|
||||
|
||||
death.railcraft.steam.1=%s got cooked, nice and juicy
|
||||
death.railcraft.steam.2=%s is not immune to high temperatures, despite claims to the contrary
|
||||
death.railcraft.steam.3=%s discovered how painful Steam can be
|
||||
death.railcraft.steam.4=%s had an industrial accident
|
||||
death.railcraft.steam.1=%s virou churrasco, mal passado e suculento
|
||||
death.railcraft.steam.2=%s não é imune a altas temperaturas, mesmo se achando
|
||||
death.railcraft.steam.3=%s descobriu o quão perigoso o vapor pode ser
|
||||
death.railcraft.steam.4=%s teve um acidente industrial
|
||||
death.railcraft.steam.5=%s probably shouldn't have stepped there
|
||||
death.railcraft.steam.6=%s discovered that Steam baths are best left to saunas
|
||||
|
||||
death.railcraft.track.electric.1=%s pissed on an electrified track
|
||||
death.railcraft.track.electric.2=%s discovered the meaning of "High Voltage"
|
||||
death.railcraft.track.electric.2=%s descobriu o significado de "Alta Voltagem"
|
||||
death.railcraft.track.electric.3=%s was enlightened to wonders of electrification
|
||||
death.railcraft.track.electric.4=%s tripped on the third rail
|
||||
death.railcraft.track.electric.4=%s tropeçou no terceiro trilho
|
||||
death.railcraft.track.electric.5=%s made a shocking revelation
|
||||
death.railcraft.track.electric.6=%s learned something about electricity, IT HURTS!
|
||||
death.railcraft.track.electric.6=%s acabou de aprender que tomar choque MACHUCA!
|
||||
|
||||
death.railcraft.train.1=%s got hit by a train
|
||||
death.railcraft.train.1=%s foi atingido por um trem
|
||||
death.railcraft.train.2=%s was playing on the tracks
|
||||
death.railcraft.train.3=%s played chicken with a train; the train won
|
||||
death.railcraft.train.4=%s caught the wrong train
|
||||
@@ -636,10 +636,10 @@ tile.detectorRail.name=Trilho Detector
|
||||
tile.goldenRail.name=Trilho de Aceleração
|
||||
tile.rail.name=Trilho
|
||||
|
||||
tile.railcraft.anvil.name=Steel Anvil
|
||||
tile.railcraft.anvil.intact.name=Steel Anvil
|
||||
tile.railcraft.anvil.slightlyDamaged.name=Slightly Damaged Steel Anvil
|
||||
tile.railcraft.anvil.veryDamaged.name=Very Damaged Steel Anvil
|
||||
tile.railcraft.anvil.name=Bigorna de Aço
|
||||
tile.railcraft.anvil.intact.name=Bigorna de Aço
|
||||
tile.railcraft.anvil.slightlyDamaged.name=Bigorna de Aço Levemente Danificada
|
||||
tile.railcraft.anvil.veryDamaged.name=Bigorna de Aço Muito Danificada
|
||||
|
||||
tile.railcraft.brick.abyssal.name=Abyssal Block
|
||||
tile.railcraft.brick.abyssal.block.name=Abyssal Block
|
||||
@@ -737,7 +737,7 @@ tile.railcraft.detector.powered.name=Detector - Eletricidade
|
||||
tile.railcraft.detector.routing.name=Detector - Routing
|
||||
tile.railcraft.detector.sheep.name=Detector - Ovelha
|
||||
tile.railcraft.detector.tank.name=Detector - Tanque
|
||||
tile.railcraft.detector.train.name=Detector - Trêm
|
||||
tile.railcraft.detector.train.name=Detector - Trem
|
||||
tile.railcraft.detector.villager.name=Detector - Aldeão
|
||||
|
||||
tile.railcraft.firestone.recharge.name=Recharging Firestone
|
||||
@@ -777,13 +777,13 @@ tile.railcraft.machine.alpha.turbine.tip=Multi-Block: 3x2x2\n Generates Electric
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.name=Machine
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.anchor.sentinel.name=Anchor Sentinel
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.liquid.name=Forno para Liquidos
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.liquid.tip=Multi-Block: Variable Size, Bottom Layer\n Dimensions: 1x1, 2x2, 3x3
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.liquid.tip=Multibloco: Tamanho Variável, Camada Inferior\n Dimensões: 1x1, 2x2, 3x3
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.solid.name=Forno para Sólidos
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.solid.tip=Multi-Block: Variable Size, Bottom Layer\n Dimensions: 1x1, 2x2, 3x3
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.firebox.solid.tip=Multibloco: Tamanho Variável, Camada Inferior\n Dimensões: 1x1, 2x2, 3x3
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.tank.pressure.high.name=Caldeira de Alta Pressão
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.tank.pressure.high.tip=Multi-Block: Variable Size, Above Firebox\n Dimensions: 1x1x1, 2x2x2, 2x3x2,\n 3x2x3, 3x3x3, 3x4x3\n Produces up to 800L of Steam per second
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.tank.pressure.high.tip=Multibloco: Tamanho Variável, Acima da Fornalha\n Dimensões: 1x1x1, 2x2x2, 2x3x2,\n 3x2x3, 3x3x3, 3x4x3\n Produz até 800L de Vapor por segundo
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.tank.pressure.low.name=Caldeira de Baixa Pressão
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.tank.pressure.low.tip=Multi-Block: Variable Size, Above Firebox\n Dimensions: 1x1x1, 2x2x2, 2x3x2,\n 3x2x3, 3x3x3, 3x4x3\n Produces up to 200L of Steam per second
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.boiler.tank.pressure.low.tip=Multibloco: Tamanho Variável, Acima da Fornalha\n Dimensões: 1x1x1, 2x2x2, 2x3x2,\n 3x2x3, 3x3x3, 3x4x3\n Produz até 200L de Vapor por segundo
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.chest.metals.name=Metals Chest
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.chest.metals.tip=Condenses Metals to Blocks
|
||||
tile.railcraft.machine.beta.chest.void.name=Void Chest
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=Stone Brick Wall
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=Saltpeter Ore Spawner
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Crowbar
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Trilho
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ command.railcraft.railcraft.admin.help=Инструменты для админ
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.format=Формат: /%s
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.desc=- %s : Kill Tasks
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.help=Tools for killing things.
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.help=Инструменты для убийства.
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.format=Формат: /%s
|
||||
|
||||
command.railcraft.railcraft.admin.kill.animals.desc=- %s : Kill Animals
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@ item.railcraft.cart.loco.creative.name=Perpetuum Locomotive
|
||||
item.railcraft.cart.loco.creative.tip=§o§9Creative Only
|
||||
item.railcraft.cart.pumpkin.name=Вагонетка с тыквой
|
||||
item.railcraft.cart.pumpkin.tip=Кошелёк или жизнь
|
||||
item.railcraft.cart.redstone.flux.name=Redstone Flux Cart
|
||||
item.railcraft.cart.redstone.flux.name=RF Вагонетка
|
||||
item.railcraft.cart.tank.name=Вагонетка с цистерной
|
||||
item.railcraft.cart.tnt.name=Вагонетка с динамитом
|
||||
item.railcraft.cart.tnt.wood.name=Деревянная вагонетка с динамитом
|
||||
@@ -269,7 +269,7 @@ item.railcraft.tool.notepad.tip.contents.filter.fluid=§bЖидкостный ф
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.contents.filter.cart=§eФильтр вагонеток
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.contents.empty=§4Empty
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.mode.all=Всё
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.mode.cart.filter=Carts Filter
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.mode.cart.filter=Фильтр вагонетки
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.mode.loader.filters=Предметный/Жидкостный фильтр
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip.mode=Paste Mode: @s
|
||||
item.railcraft.tool.notepad.tip=§oright click to paste, sneak right click to copy \n§osneak right click air to clear
|
||||
@@ -841,7 +841,7 @@ tile.railcraft.machine.gamma.loader.liquid.name=Загрузчик жидкос
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.loader.liquid.tip=Загружает жидкости в вагонетки\n§o§c- Поместите над вагонеткой -
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.energy.name=Разгрузчик энергии
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.energy.tip=Выгружает энергию из энергетических вагонеток IC2\n§o§9- Ударьте монтировкой, чтобы изменить положение -\n§o§c- Излучает только энергию IC2
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.rf.name=Redstone Flux Unloader
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.rf.name=RF разгружатель
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.rf.tip=Unloads RF from RF Carts\n§o§9- Hit with Crowbar to change orientation -\n§o§c- Only emits RF power
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.item.advanced.name=Продвинутый разгрузчик предметов
|
||||
tile.railcraft.machine.gamma.unloader.item.advanced.tip=Разгружает предметы из вагонеток\n§o§9- Ударьте монтировкой, чтобы изменить положение -
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=Стена из каменного кирп
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=Генератор селитровой руды
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Монтировка
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Монтировка
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Путь
|
||||
@@ -1241,4 +1241,6 @@ tile.railcraft.wall.stone.brick.name=Taş Tuğla Duvar
|
||||
|
||||
tile.railcraft.worldlogic.name=Güherçile Cevher Doğurucu
|
||||
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Levye
|
||||
tooltip.wawla.tooltype.crowbar=Levye
|
||||
|
||||
tile.railcraft.default.name=Track
|
||||
Reference in New Issue
Block a user