Files
Gregtech-New-Bastards/.minecraft/config/txloader/forceload/Computronics[computronics]/lang/ru_RU.lang
2025-08-23 05:19:43 +02:00

165 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

tile.computronics.ironNoteBlock.name=Железный нотный блок
tile.computronics.tapeDrive.name=Стример
tile.computronics.camera.name=Камера
tile.computronics.chatBox.name=Чатбокс
tile.computronics.chatBox.creative.name=Творческий чатбокс
tile.computronics.sorter.name=Сортировщик
tile.computronics.cipher.name=Блок шифрования
tile.computronics.cipher_advanced.name=Продвинутый блок шифрования
tile.computronics.radar.name=Радар
tile.computronics.colorfulLamp.name=Цветная лампа
tile.computronics.locomotiveRelay.name=Цифровое локомотивное реле
tile.computronics.digitalControllerBox.name=Цифровой контроллер сигнала
tile.computronics.digitalReceiverBox.name=Цифровой приёмник сигнала
tile.computronics.detector.name=Детектор - Цифровой
tile.computronics.ticketMachine.name=Автомат для печати билетов
tile.computronics.audiocable.name=Звуковой кабель
tile.computronics.speaker.name=Громкоговоритель
tile.computronics.speechBox.name=Речевой ящик
tooltip.computronics.chatBox.creative=АНБ в коробке!
tooltip.computronics.cipher.advanced=Для охотников за звездами!
tooltip.computronics.sensor.bound=Связан с [%1$s,%2$s,%3$s]
tooltip.computronics.sensor.desc1=Shift+ПКМ по локомотивному реле,\nчтобы привязать к нему.
tooltip.computronics.sensor.desc2=Shift+ЛКМ по электровозу,\nчтобы прикрепить к нему.
tooltip.computronics.tape.length=Длина: %s минут
tooltip.computronics.tape.balanced=Сбалансирована!
tooltip.computronics.tape.unnamed=Безымянная лента
tooltip.computronics.tape.none=Нет ленты
tooltip.computronics.tape.ig=Обычный CDVR для\nмежгалактических кораблей GregTech.
tooltip.computronics.ticket.print=Распечатать билет
tooltip.computronics.ticket.printLocked=§cРучная печать отключена
tooltip.computronics.ticket.locked=Данное устройство заблокировано\n {owner}.\n Только владелец или оператор\n может его разблокировать.
tooltip.computronics.ticket.notmaintenance=Shift+ПКМ\n по устройству \n пустой рукой,\n чтобы разблокировать.
tooltip.computronics.ticket.notowner=Вы не владелец\n этого устройства.\n Владелец:\n {owner}.
tooltip.computronics.ticket.unlocked=Кликните для блокировки устройства.\n После блокировки, только вы\n и Op\n сможете разблокировать его.
tooltip.computronics.gate.action.computer_start=Запустить компьютер
tooltip.computronics.gate.action.computer_stop=Выключить компьютер
tooltip.computronics.gate.action.tape_drive_start=Запустить стример
tooltip.computronics.gate.action.tape_drive_stop=Выключить стример
tooltip.computronics.gate.action.tape_drive_rewind=Перемотать стример назад
tooltip.computronics.gate.action.tape_drive_forward=Перемотать стример вперёд
tooltip.computronics.gate.action.lamp_color_set=Установить цвет светильника
tooltip.computronics.gate.action.lamp_color_reset=Сбросить цвет светильника
tooltip.computronics.gate.action.lamp_color.red=Красный: %s
tooltip.computronics.gate.action.lamp_color.green=Зелёный: %s
tooltip.computronics.gate.action.lamp_color.blue=Синий: %s
tooltip.computronics.gate.trigger.computer_running=Компьютер работает
tooltip.computronics.gate.trigger.computer_stopped=Компьютер выключен
tooltip.computronics.gate.trigger.tape_drive_playing=Стример проигрывается
tooltip.computronics.gate.trigger.tape_drive_stopped=Стример остановлен
tooltip.computronics.gate.trigger.tape_drive_rewinding=Стример перематывается назад
tooltip.computronics.gate.trigger.tape_drive_forwarding=Стример перематывается вперёд
tooltip.computronics.waila.base.bus=§aID шины§f: %s
tooltip.computronics.waila.relay.bound=Привязано
tooltip.computronics.waila.relay.notbound=Не привязано
tooltip.computronics.waila.lamp.red=Красный: %s
tooltip.computronics.waila.lamp.green=Зелёный: %s
tooltip.computronics.waila.lamp.blue=Синий: %s
tooltip.computronics.tape.tapeinserted=Лента вставлена
tooltip.computronics.tape.labeltapeinserted=Лента "%s" вставлена
tooltip.computronics.tape.notapeinserted=Лента не вставлена
tooltip.computronics.tape.state=Состояние: %s
tooltip.computronics.tape.state.stopped=Остановлено
tooltip.computronics.tape.state.playing=Проигрывается
tooltip.computronics.tape.state.rewinding=Перематывается назад
tooltip.computronics.tape.state.forwarding=Перематывается вперёд
tooltip.computronics.manual.oc.tab.blocks=Computronics: Блоки
tooltip.computronics.manual.oc.tab.items=Computronics: Предметы
tooltip.computronics.manual.tis3d.tab.items=Computronics: Предметы
tooltip.computronics.manual.tis3d.port.flamingo=Розовый фламинго
option.computronics.enableOCAddress=Адрес компонента
option.computronics.enableTape=Вставленная лента
option.computronics.enableTapeName=Название ленты
option.computronics.enableDriveState=Состояние стримера
option.computronics.enableRelayBound=Привязка реле
option.computronics.enableLampColor=Цвет лампы
item.computronics.reelChromoxide.name=Катушечная лента из диоксида хрома
item.computronics.drone_upgrade_docking.name=Улучшение: стыковка
item.computronics.dockingStation.name=Стыковочная станция дронов
item.computronics.portableTapeDrive.name=Портативный стример
item.computronics.robot_upgrade_camera.name=Улучшение: камера
item.computronics.robot_upgrade_chatbox.name=Улучшение: чат
item.computronics.robot_upgrade_radar.name=Улучшение: радар
item.computronics.card_beep.name=Гудящая карта
item.computronics.card_noise.name=Шумящая карта
item.computronics.card_sound.name=Звуковая карта
item.computronics.card_fx.name=Карта эффектов частиц
item.computronics.card_spoof.name=Имитирующая карта
item.computronics.card_spoof.tip=Работает как сетевая карта, но позволяет указать адрес отправителя.
item.computronics.card_boom.name=Карта самоуничтожения
item.computronics.card_boom.tip=Эта штука нужна любому нормальному жителю.
item.computronics.robot_upgrade_colorful.name=Разноцветное улучшение
item.computronics.robot_upgrade_colorful.tip=Сделайте своих роботов разноцветнее!
item.computronics.rack_board_light.name=Световая доска
item.computronics.rack_board_light.tip=Довольно громоздко для устройства, управляющего всего четырьмя лампами...
item.computronics.rack_board_boom.name=Самоуничтожение сервера
item.computronics.rack_board_boom.tip=Обычно известен как SSD.
item.computronics.rack_board_capacitor.name=Конденсатор стойки
item.computronics.rack_board_capacitor.tip=Ёмкость стоек... Или что-то в этом роде
item.computronics.rack_board_switch.name=Плата переключателя
item.computronics.rack_board_switch.tip=Это плата с переключателями. А чего вы ожидали?
item.computronics.robot_upgrade_speech.name=Улучшение речи
item.computronics.robot_upgrade_Speech.tip=Сделайте своих ботов более... разговорчивыми!
item.computronics.magical_memory.name=Магическая память (творческая)
item.computronics.magical_memory.tip=По сути, это память, просто больше.
item.computronics.for.combAcid.name=Каустическая сота
item.computronics.for.dropAcid.name=Каустическая капля
item.computronics.relaySensor.name=Цифровой датчик реле
item.computronics.part_tape_track.name=Направляющая лента
item.computronics.tape.ig.name=Межгалактический CDVR
item.computronics.tape.name=Ленточная кассета
item.computronics.module_colorful.name=Разноцветный модуль
item.computronics.module_tape_reader.name=Модуль считывания кассет
item.computronics.module_boom.name=Модуль самоуничтожения
itemGroup.tabComputronics=Computronics
entity.computronics.itemTape.name=Межгалактический CDVR
entity.computronics.swarm.name=Пчелиный рой
death.attack.computronics.sting.1=%1$s понял, почему некоторые люди боятся пчёл.
death.attack.computronics.sting.2=<%1$s> §oНет! Только не пчёлы! ТОЛЬКО НЕ ПЧЁЛЫ! ААААААААА!
death.attack.computronics.sting.3=%1$s не смог выдержать жалящих игр слов пчелиного роя.
death.attack.computronics.sting.4=%1$s забыл свой epipen.
death.attack.computronics.sting.5=%1$s стал жертвой заговора. С пчёлами.
death.attack.computronics.sting.self=%1$s пал жертвой пчедательства.
computronics.flowers.sea=Морские
computronics.bees.species.scummy=Пенистая
computronics.bees.species.scummy.description=Керосин, пропиленгликоль, искусственные подсластители, серная кислота, ром, ацетон, красный краситель #2, накипь, лубрикант, аккумуляторная кислота и/или пепперони|Странные люди в баре
chat.computronics.cipher.locked=Этот блок шифрования заблокирован! Вы не можете получить доступ к нему.
chat.computronics.colorful_upgrade.color=§6Цвет:§f: %s
chat.computronics.lamp.binary.on=Режим RedNet: двоичный
chat.computronics.lamp.binary.off=Режим RedNet: обычный
chat.computronics.relay.notBound=Реле не привязано ни к одному локомотиву!
chat.computronics.relay.unbound=Реле успешно отвязано от локомотива!
chat.computronics.sensor.bound=Реле успешно привязано к локомотиву!
chat.computronics.sensor.noRelay=Реле, по указанным координатам, не обнаружено!
chat.computronics.sensor.noRelayDetected=Не удалось найти реле по заданным координатам!
chat.computronics.sensor.tooFarAway=Реле и локомотив слишком далеко друг от друга!
chat.computronics.sensor.wrongLoco=Датчик может быть прикреплён только к электровозам!
chat.computronics.sensor.wrongDim=Реле и локомотив в разных измерениях!
achievement.computronics.gotTape=Музыка для каждого
achievement.computronics.gotTape.desc=Конечно же лучше, чем клейкая лента
achievement.computronics.gotStarTape=По радуге
achievement.computronics.gotStarTape.desc=Где живёт Nyan Cat
achievement.computronics.gotIGTape=Первая часть вашего корабля
achievement.computronics.gotIGTape.desc=Не того, который вы можете построить
achievement.computronics.droppedIGTape=MH370
achievement.computronics.droppedIGTape.desc=Оно исчезло!?
achievement.computronics.gotLoco=Электрическая революция
achievement.computronics.gotLoco.desc=Итак, начинается.
achievement.computronics.gotRelay=Цифровая революция
achievement.computronics.gotRelay.desc=0100100001000101010011000101000000100001