510 lines
52 KiB
Plaintext
510 lines
52 KiB
Plaintext
# This is the english master file for localizations. It will always be the most
|
||
# up-to-date version, so other localizations should be based on this one.
|
||
# Use [nl] to for a line break.
|
||
|
||
# Blocks
|
||
tile.oc.accessPoint.name=§cТочка доступа§7
|
||
tile.oc.adapter.name=Адаптер
|
||
tile.oc.assembler.name=Сборщик
|
||
tile.oc.cable.name=Кабель
|
||
tile.oc.capacitor.name=Конденсатор энергии
|
||
tile.oc.carpetedCapacitor.name=Конденсатор с ковровым покрытием
|
||
tile.oc.case1.name=Системный блок (1-ый уровень)
|
||
tile.oc.case2.name=Системный блок (2-ой уровень)
|
||
tile.oc.case3.name=Системный блок (3-й уровень)
|
||
tile.oc.caseCreative.name=Системный блок (Творческий)
|
||
tile.oc.chameliumBlock.name=Блок хамелиума
|
||
tile.oc.charger.name=Зарядное устройство
|
||
tile.oc.disassembler.name=Разборщик
|
||
tile.oc.diskDrive.name=Дисковод
|
||
tile.oc.endstone.name=Эндерняк
|
||
tile.oc.geolyzer.name=Геоанализатор
|
||
tile.oc.hologram1.name=Голографический проектор (1-ый уровень)
|
||
tile.oc.hologram2.name=Голографический проектор (2-ой уровень)
|
||
tile.oc.keyboard.name=Клавиатура
|
||
tile.oc.microcontroller.name=Микроконтроллер
|
||
tile.oc.motionSensor.name=Датчик движения
|
||
tile.oc.netSplitter.name=Сетевой переключатель
|
||
tile.oc.powerConverter.name=Преобразователь энергии
|
||
tile.oc.powerDistributor.name=Распределитель энергии
|
||
tile.oc.print.name=3D модель
|
||
tile.oc.printer.name=3D принтер
|
||
tile.oc.raid.name=Raid
|
||
tile.oc.redstone.name=Красный контроллер
|
||
tile.oc.relay.name=Ретранслятор
|
||
tile.oc.robot.name=Робот
|
||
Robot.name=Робот
|
||
tile.oc.robotAfterimage.name=Робот
|
||
tile.oc.screen1.name=Монитор (1-ый уровень)
|
||
tile.oc.screen2.name=Монитор (2-ой уровень)
|
||
tile.oc.screen3.name=Монитор (3-й уровень)
|
||
tile.oc.rack.name=Серверная стойка
|
||
tile.oc.switch.name=§cКоммутатор§7
|
||
tile.oc.transposer.name=Транспозер
|
||
tile.oc.waypoint.name=Путевая точка
|
||
|
||
# Items
|
||
item.oc.AbstractBusCard.name=Карта абстрактной шины
|
||
item.oc.Acid.name=Кислота
|
||
item.oc.ALU.name=Арифметико-логическое устройство (АЛУ)
|
||
item.oc.multi.name=Часть компьютера
|
||
item.oc.Analyzer.name=Анализатор
|
||
item.oc.APU0.name=Процессор с видеокартой (APU) (1-ый уровень)
|
||
item.oc.APU1.name=Процессор с видеокартой (APU) (2-ой уровень)
|
||
# Deprecated and overwritten
|
||
# item.oc.APU2.name=Accelerated Processing Unit (APU) (Creative)
|
||
item.oc.ArrowKeys.name=Клавиши со стрелками
|
||
item.oc.ButtonGroup.name=Группа кнопок
|
||
item.oc.CardBase.name=Основа для карт
|
||
item.oc.Chamelium.name=Хамелиум
|
||
item.oc.CircuitBoard.name=Нетравленая печатная плата
|
||
item.oc.ComponentBus0.name=Компонентная шина (1-ый уровень)
|
||
item.oc.ComponentBus1.name=Компонентная шина (2-ой уровень)
|
||
item.oc.ComponentBus2.name=Компонентная шина (3-й уровень)
|
||
item.oc.ComponentBus3.name=Компонентная шина (Творческая)
|
||
item.oc.ControlUnit.name=Устройство управления (УУ)
|
||
item.oc.CPU0.name=Центральный процессор (ЦП) (1-ый уровень)
|
||
item.oc.CPU1.name=Центральный процессор (ЦП) (2-ой уровень)
|
||
item.oc.CPU2.name=Центральный процессор (ЦП) (3-й уровень)
|
||
item.oc.CuttingWire.name=Проволока
|
||
item.oc.DataCard0.name=Карта данных (1-ый уровень)
|
||
item.oc.DataCard1.name=Карта данных (2-ой уровень)
|
||
item.oc.DataCard2.name=Карта данных (3-й уровень)
|
||
item.oc.DebugCard.name=Отладочная карта
|
||
item.oc.Debugger.name=Сетевой отладчик
|
||
item.oc.DiamondChip.name=Алмазный обломок
|
||
item.oc.Disk.name=Металлический диск
|
||
item.oc.DiskDriveMountable.name=Дисковод (для серверной стойки)
|
||
item.oc.Drone.name=Дрон
|
||
item.oc.DroneCase0.name=Корпус дрона (1-ый уровень)
|
||
item.oc.DroneCase1.name=Корпус дрона (2-ой уровень)
|
||
# Deprecated and overwritten
|
||
# item.oc.DroneCase3.name=Drone Case (Creative)
|
||
item.oc.eeprom.name=EEPROM
|
||
item.oc.FloppyDisk.name=Дискета
|
||
item.oc.GraphicsCard0.name=Видеокарта (1-ый уровень)
|
||
item.oc.GraphicsCard1.name=Видеокарта (2-ой уровень)
|
||
item.oc.GraphicsCard2.name=Видеокарта (3-й уровень)
|
||
item.oc.HardDiskDrive0.name=Жёсткий диск (1-ый уровень)
|
||
item.oc.HardDiskDrive1.name=Жёсткий диск (2-ой уровень)
|
||
item.oc.HardDiskDrive2.name=Жёсткий диск (3-й уровень)
|
||
item.oc.hoverBoots.name=Парящие ботинки
|
||
item.oc.InkCartridge.name=Картридж с чернилами
|
||
item.oc.InkCartridgeEmpty.name=Картридж с чернилами (Пустой)
|
||
item.oc.InternetCard.name=Интернет карта
|
||
item.oc.Interweb.name=Интерпаутина
|
||
item.oc.IronNugget.name=Железный самородок
|
||
item.oc.LinkedCard.name=Соединённая карта
|
||
item.oc.Manual.name=Руководство OpenComputers
|
||
item.oc.Memory0.name=Память (1-ый уровень)
|
||
item.oc.Memory1.name=Память (Уровень 1.5)
|
||
item.oc.Memory2.name=Память (2-ой уровень)
|
||
item.oc.Memory3.name=Память (Уровень 2.5)
|
||
item.oc.Memory4.name=Память (3-й уровень)
|
||
item.oc.Memory5.name=Память (Уровень 3.5)
|
||
item.oc.Microchip0.name=Микрочип (1-ый уровень)
|
||
item.oc.Microchip1.name=Микрочип (2-ой уровень)
|
||
item.oc.Microchip2.name=Микрочип (3-й уровень)
|
||
item.oc.MicrocontrollerCase0.name=Корпус микроконтроллера (1-ый уровень)
|
||
item.oc.MicrocontrollerCase1.name=Корпус микроконтроллера (2-ой уровень)
|
||
# Deprecated and overwritten
|
||
# item.oc.MicrocontrollerCase3.name=Microcontroller Case (Creative)
|
||
item.oc.Nanomachines.name=Нанороботы
|
||
item.oc.NetworkCard.name=Сетевая карта
|
||
item.oc.NumPad.name=Цифровой блок клавиш
|
||
item.oc.Present.name=Маленькое что-то...
|
||
item.oc.PrintedCircuitBoard.name=Печатная плата
|
||
item.oc.RawCircuitBoard.name=Основа для печатной платы
|
||
item.oc.RedstoneCard0.name=Плата на красном камне (1-ый уровень)
|
||
item.oc.RedstoneCard1.name=Плата на красном камне (2-ой уровень)
|
||
item.oc.Server0.name=Сервер (1-ый уровень)
|
||
item.oc.Server1.name=Сервер (2-ой уровень)
|
||
item.oc.Server2.name=Сервер (3-й уровень)
|
||
# Deprecated and overwritten
|
||
# item.oc.Server3.name=Server (Creative)
|
||
item.oc.Tablet.name=Планшет
|
||
item.oc.TabletCase0.name=Корпус планшета (1-ый уровень)
|
||
item.oc.TabletCase1.name=Корпус планшета (2-ой уровень)
|
||
# Deprecated and overwritten
|
||
# item.oc.TabletCase3.name=Tablet Case (Creative)
|
||
item.oc.Terminal.name=Беспроводной терминал
|
||
item.oc.TerminalServer.name=Терминальный сервер
|
||
item.oc.TexturePicker.name=Определитель текстур
|
||
item.oc.Transistor.name=Транзистор
|
||
item.oc.UpgradeAngel.name="Ангельское" улучшение
|
||
item.oc.UpgradeBattery0.name=Улучшение "Ёмкость" (1-ый уровень)
|
||
item.oc.UpgradeBattery1.name=Улучшение "Ёмкость" (2-ой уровень)
|
||
item.oc.UpgradeBattery2.name=Улучшение "Ёмкость" (3-й уровень)
|
||
item.oc.UpgradeChunkloader.name=Улучшение "Загрузчик чанков"
|
||
item.oc.UpgradeContainerCard0.name=Контейнер для карты (1-ый уровень)
|
||
item.oc.UpgradeContainerCard1.name=Контейнер для карты (2-ой уровень)
|
||
item.oc.UpgradeContainerCard2.name=Контейнер для карты (3-й уровень)
|
||
item.oc.UpgradeContainerUpgrade0.name=Контейнер для улучшения (1-ый уровень)
|
||
item.oc.UpgradeContainerUpgrade1.name=Контейнер для улучшения (2-ой уровень)
|
||
item.oc.UpgradeContainerUpgrade2.name=Контейнер для улучшения (3-й уровень)
|
||
item.oc.UpgradeCrafting.name=Улучшение "Верстак"
|
||
item.oc.UpgradeDatabase0.name=Улучшение "База данных" (1-ый уровень)
|
||
item.oc.UpgradeDatabase1.name=Улучшение "База данных" (2-ой уровень)
|
||
item.oc.UpgradeDatabase2.name=Улучшение "База данных" (3-й уровень)
|
||
item.oc.UpgradeExperience.name=Улучшение "Опыт"
|
||
item.oc.UpgradeGenerator.name=Улучшение "Генератор"
|
||
item.oc.UpgradeHover0.name=Улучшение "Парение" (1-ый уровень)
|
||
item.oc.UpgradeHover1.name=Улучшение "Парение" (2-ый уровень)
|
||
item.oc.UpgradeInventory.name=Улучшение "Инвентарь"
|
||
item.oc.UpgradeInventoryController.name=Улучшение "Контроллер инвентаря"
|
||
item.oc.UpgradeLeash.name=Улучшение "Поводок"
|
||
item.oc.UpgradeMF.name=МФУ
|
||
item.oc.UpgradeNavigation.name=Улучшение "Навигация"
|
||
item.oc.UpgradePiston.name=Улучшение "Поршень"
|
||
item.oc.UpgradeSign.name=Улучшение "Контроллер табличек"
|
||
item.oc.UpgradeSolarGenerator.name=Улучшение "Солнечный генератор"
|
||
item.oc.UpgradeTank.name=Улучшение "Бак для жидкостей"
|
||
item.oc.UpgradeTankController.name=Улучшение "Контроллер бака"
|
||
item.oc.UpgradeTractorBeam.name=Улучшение "Притягивающий луч"
|
||
item.oc.UpgradeTrading.name=Улучшение "Торговля"
|
||
item.oc.WirelessNetworkCard0.name=Плата беспроводной сети (1-ый уровень)
|
||
item.oc.WirelessNetworkCard1.name=Плата беспроводной сети (2-ой уровень)
|
||
item.oc.WorldSensorCard.name=Карта-мировой сенсор
|
||
item.oc.wrench.name=Ключ
|
||
item.oc.APU2.name=Процессор с видеокартой (APU) (Творческий)
|
||
item.oc.DroneCase3.name=Корпус дрона (Креатив)
|
||
item.oc.MicrocontrollerCase3.name=Корпус микроконтроллера (Креатив)
|
||
item.oc.Server3.name=Сервер (Творческий)
|
||
item.oc.TabletCase3.name=Корпус планшета (Креатив)
|
||
item.oc.UpgradeBeekeeper.name=Улучшение "Пчеловод"
|
||
item.oc.UpgradeRITEG.name=Улучшение "RITEG"
|
||
item.oc.UpgradeConfigurator.name=Улучшение "Конфигуратор"
|
||
item.oc.TpsCard.name=Карта TPS
|
||
item.oc.ItemUpgradeAE.name=Улучшение "МЭ"
|
||
|
||
# Entities
|
||
entity.oc.Drone.name=Дрон
|
||
|
||
# GUI
|
||
oc:gui.Analyzer.Address=§6Адрес§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.AddressCopied=Адрес скопирован в буфер обмена.
|
||
oc:gui.Analyzer.ChargerSpeed=§6Скорость зарядки§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.ComponentName=§6Имя компонента§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.Components=§6Количество подключенных компонентов§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.CopyToClipboard=Кликните для копирования в буфер обмена.
|
||
oc:gui.Analyzer.LastError=§6Последняя ошибка§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.RobotName=§6Имя§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.RobotOwner=§6Владелец§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.RobotXp=§6Опыт§f: %s (Уровень: %s)
|
||
oc:gui.Analyzer.StoredEnergy=§6Накоплено энергии§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.TotalEnergy=§6Всего накоплено энергии§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.Users=§6Пользователи§f: %s
|
||
oc:gui.Analyzer.WirelessStrength=§6Уровень сигнала§f: %s
|
||
oc:gui.Assembler.Collect=Заберите результат сборки
|
||
oc:gui.Assembler.Complexity=Сложность: %s/%s
|
||
oc:gui.Assembler.InsertCase=Вставьте системный блок
|
||
oc:gui.Assembler.InsertCPU=Вставьте процессор
|
||
oc:gui.Assembler.InsertRAM=Вставьте память
|
||
oc:gui.Assembler.Progress=Прогресс: %s%% (%s)
|
||
oc:gui.Assembler.Run=Собрать
|
||
oc:gui.Assembler.Warning.BIOS=BIOS
|
||
oc:gui.Assembler.Warning.GraphicsCard=Видеокарта
|
||
oc:gui.Assembler.Warning.Inventory=Улучшение "Инвентарь"
|
||
oc:gui.Assembler.Warning.Keyboard=Клавиатура
|
||
oc:gui.Assembler.Warning.OS=Загрузочный диск
|
||
oc:gui.Assembler.Warning.Screen=Монитор
|
||
oc:gui.Assembler.Warnings=§eВнимание§7: Отсутствуют рекомендуемые компоненты.
|
||
oc:gui.Chat.NewVersion=Доступна новая версия: %s
|
||
oc:gui.Chat.TextureName=§7Имя текстуры: §a%s§f.
|
||
oc:gui.Chat.WarningClassTransformer=Возникли §cошибки§f при преобразовании классов. Пожалуйста, сообщите об этом, а также приложите файл FML §alatest.log§f/§afml-server-latest.log§f!
|
||
oc:gui.Chat.WarningFingerprint=§cВНИМАНИЕ§f - несовпадение отпечатка файла! Ожидаемый: '§a%s§f', полученный: '§e%s§f'. Если Вы не разработчик, использующий деобфусцированную версию мода, то §lкрайне§f желательно заново скачать OpenComputers, поскольку JAR-файл, возможно, был изменён.
|
||
oc:gui.Chat.WarningLink=Невозможно открыть ссылку: %s
|
||
oc:gui.Chat.WarningLuaFallback=Исходные библиотеки Lua не доступны, компьютеры не смогут сохранять своё состояние. Они перезагрузятся после выгрузки чанка.
|
||
oc:gui.Chat.WarningProjectRed=Вы используете версию Project: Red, несовместимую с OpenComputers. Попробуйте обновить Project: Red.
|
||
oc:gui.Chat.WarningRecipes=Произошла ошибка при загрузке одного или нескольких рецептов. Некоторые предметы могут не крафтиться. Проверьте логи, чобы узнать подробнее.
|
||
oc:gui.Chat.WarningSimpleComponent=Некоторый мод §eневерно§f использует интрефейс §aSimpleComponent§f. Логика компонента не смогла быть внедрена. Проверьте логи, чобы узнать подробнее.
|
||
oc:gui.Drive.Managed=Файловый режим
|
||
oc:gui.Drive.Unmanaged=Блочный режим
|
||
oc:gui.Drive.ReadOnlyLock=Блокировка
|
||
oc:gui.Drive.ReadOnlyLockWarning=Блокировка §lтолько для чтения§r. Не может быть снята, если только носитель не был стёрт.
|
||
oc:gui.Drive.Warning=§lВнимание§r: переключение режимов очищает диск!
|
||
oc:gui.Error.ComponentOverflow=Слишком много компонентов подключено к компьютеру.
|
||
oc:gui.Error.InternalError=Возникла внутренняя ошибка, пожалуйста, посмотрите лог-файл. Возможно, это баг.
|
||
oc:gui.Error.NoCPU=Не установлен процессор.
|
||
oc:gui.Error.NoEnergy=Недостаточно энергии.
|
||
oc:gui.Error.NoRAM=Не установлена память.
|
||
oc:gui.Error.OutOfMemory=Недостаточно памяти.
|
||
oc:gui.Manual.Blocks=Блоки OpenComputers
|
||
oc:gui.Manual.Home=Главная страница
|
||
oc:gui.Manual.Items=Предметы OpenComputers
|
||
oc:gui.Manual.Warning.BlockMissing=Блок недоступен.
|
||
oc:gui.Manual.Warning.ImageMissing=Изображение не найдено.
|
||
oc:gui.Manual.Warning.ItemMissing=Предмет недоступен.
|
||
oc:gui.Manual.Warning.OreDictMissing=Запись Ore Dictionary недоступна.
|
||
oc:gui.Raid.Warning=§4Добавление диска очистит его.[nl] Удаление диска очистит RAID.
|
||
oc:gui.Robot.Power=Энергия
|
||
oc:gui.Robot.TurnOff=Выключить
|
||
oc:gui.Robot.TurnOn=Включить[nl]§7Используйте анализатор для устранения ошибок.§r
|
||
oc:gui.Rack.Back=Сзади
|
||
oc:gui.Rack.Bottom=Снизу
|
||
oc:gui.Rack.Left=Слева
|
||
oc:gui.Rack.None=Нет
|
||
oc:gui.Rack.Right=Справа
|
||
oc:gui.Rack.Enabled=Включено
|
||
oc:gui.Rack.Disabled=Отключено
|
||
oc:gui.Rack.RelayModeTooltip=Режим ретрансляции
|
||
oc:gui.Rack.OrientationTooltip=Примечание: Если стоять лицом[nl]к передней части стойки, то правая[nl]сторона стойки будет находится[nl]слева от вас.
|
||
oc:gui.Rack.Top=Сверху
|
||
oc:gui.Switch.PacketsPerCycle=Пакеты / цикл
|
||
oc:gui.Switch.QueueSize=Размер очереди
|
||
oc:gui.Switch.TransferRate=Цикличность
|
||
oc:gui.Terminal.InvalidKey=Неверный ключ, скорее всего, к серверу уже подключен другой терминал.
|
||
oc:gui.Terminal.OutOfRange=Нет сигнала.
|
||
|
||
# Containers
|
||
oc:container.AccessPoint=Точка доступа
|
||
oc:container.Adapter=Адаптер
|
||
oc:container.Case=Компьютер
|
||
oc:container.Charger=Зарядное устройство
|
||
oc:container.Disassembler=Разборщик
|
||
oc:container.DiskDrive=Дисковод
|
||
oc:container.Printer=Принтер
|
||
oc:container.Raid=Raid
|
||
oc:container.Relay=Ретранслятор
|
||
oc:container.Server=Сервер
|
||
oc:container.Rack=Серверная стойка
|
||
oc:container.Switch=Коммутатор
|
||
oc:container.TabletWrapper=Планшет
|
||
|
||
# Keybinds
|
||
key.clipboardPaste=Вставить из буфера обмена
|
||
key.materialCosts=Показать стоимость в материалах
|
||
|
||
# Item / Block Tooltips
|
||
oc:tooltip.AccessPoint=Работает как коммутатор, но и с беспроводными сетями.
|
||
oc:tooltip.AbstractBusCard=Обеспечивает взаимодействие с абстрактной шиной из §fStargateTech 2§7 (отправка и приём LIP-пакетов).
|
||
oc:tooltip.Acid=Высокотоксичная псевдо-жидкость, которую обычно пьют только определённые пираты. Однако может быть полезна и при других применениях.
|
||
oc:tooltip.Adapter=Используется для контроля некомпонентных блоков, таких как обычные блоки или блоки из других модов.
|
||
oc:tooltip.ALU=Выполняет арифметические вычисления, так что вам не придётся возиться с ними.
|
||
oc:tooltip.Analyzer=Используется для отображения информации о блоках, такой как §fадрес§7 или §fимя компонента§7.[nl] Также отображает ошибку, вызвавшую сбой компьютера.
|
||
oc:tooltip.APU=Это процессор со встроенной видеокартой, полезный, когда вам требуется освободить ещё один слот для карт.[nl] Поддерживается компонентов: §f%s§7[nl] Максимальное разрешение: §f%sx%s§7[nl] Максимальная глубина цвета: §f%s§7[nl] Операций в тик: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.Assembler=Позволяет собирать роботов и другие устройства из ряда различных частей компьютера.
|
||
oc:tooltip.Cable=Простой и дешёвый способ соединить компоненты между собой.
|
||
oc:tooltip.Capacitor=Накапливает энергию для дальнейшего использования. Может быть очень быстро заполнен и опустошён.
|
||
oc:tooltip.CarpetedCapacitor=Накапливает энергию для последующего использования. Может быть заполнен и опорожнен очень быстро. Заряжается, когда по нём гуляют овцы или оцелоты
|
||
oc:tooltip.CardBase=Как видно из названия, это основа для всех карт расширения.
|
||
oc:tooltip.Case=Системный блок - основа компьютера, содержащий §fкарты расширения§7, §fОЗУ§7 и §fжёсткие диски§7.[nl] Слотов: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.Chamelium=Базовый материал для 3D печати. Не глотать: может привести к слепоте и временным отсутствием присутствия.
|
||
oc:tooltip.ChameliumBlock=Удобен для окрашенных 3D моделей или просто как цветной блок для вашей базы.
|
||
oc:tooltip.Charger=Передаёт энергию из аккумуляторов вплотную находящимся роботам и дронам. Скорость передачи зависит от §fсилы сигнала красного камня§7: отсутствие сигнала означает "не заряжать", а полный сигнал - "заряжать на полной скорости".
|
||
oc:tooltip.CircuitBoard=Мы уже очень близки. Может быть вытравлена, чтобы получить печатную плату.
|
||
oc:tooltip.ControlUnit=Это штука, которая... контролирует... что-то. Она необходима, чтобы создать центральный процессор. Так что, да, она очень важна.
|
||
oc:tooltip.ComponentBus=Позволяет серверам взаимодействовать с большим количеством компонентов.[nl] Поддерживается компонентов: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.CPU=Является важным компонентом в компьютере. Тактовая частота немного нестабильна, но что вы ожидали, если он работает на карманных солнечных часах. Количество поддерживаемых компонентов: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.CPU.Architecture=Архитектура: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.CuttingWire=Используется для нарезки глиняных блоков в пластины. Рвётся после использования, что делает её, пожалуй, самым неэффективным инструментом.
|
||
oc:tooltip.DataCard0=Обеспечивает поддержку нескольких продвинутых алгоритмов, таких как хеширование и сжатие.
|
||
oc:tooltip.DataCard1=Обеспечивает поддержку нескольких продвинутых алгоритмов, таких как AES-шифрование, хеширование и сжатие.
|
||
oc:tooltip.DataCard2=Обеспечивает поддержку нескольких продвинутых алгоритмов, таких как AES-шифрование, эллиптическая криптография, хеширование и сжатие.
|
||
oc:tooltip.DebugCard=Креативный предмет, позволяет манипулировать игровым миром. Используйте на свой страх и риск.
|
||
oc:tooltip.Debugger=Может быть использован для вывода отладочной информации о внутренней сети. Используйте только тогда, когда попросил разработчик.
|
||
oc:tooltip.DiamondChip=Небольшой кусочек некогда сияющего алмаза. Он больше никогда не будет таким, как прежде.
|
||
oc:tooltip.Disassembler=Разделяет предметы на исходные компоненты. §lВнимание§7: возвращённые предметы имеют шанс %s%% сломаться!
|
||
oc:tooltip.Disk=Примитивный носитель, который может быть использован для создания постоянных запоминающих устройств.
|
||
oc:tooltip.DiskDrive.CC=§aПоддерживаются§7 дискеты из ComputerCraft.
|
||
oc:tooltip.DiskDrive=Позволяет читать и записывать дискеты. Может быть установлен в роботов, что позволит затем вставлять дискеты.
|
||
oc:tooltip.DiskDriveMountable=Работает так же, как и обычный дисковод, но может быть вставлен только в серверную стойку.
|
||
oc:tooltip.DiskUsage=Занято %s/%s байт
|
||
oc:tooltip.DiskLocked=Блокирован: %s
|
||
oc:tooltip.DiskModeManaged=Режим: файловый
|
||
oc:tooltip.DiskModeUnmanaged=Режим: блочный
|
||
oc:tooltip.Drone=Дроны это легкие и быстрые устройства, но с ограниченным инвентарем.
|
||
oc:tooltip.DroneCase=Корпус, предназначенный для создания дрона в сборщике. Вмещает малое количество компонентов и предоставляет левитацию с помощью силы камня края.
|
||
oc:tooltip.EEPROM=Маленькое программируемое хранилище, которое содержит BIOS для запуска компьютеров.
|
||
oc:tooltip.FakeEndstone=Почти такой же, как и настоящий эндерняк, даже эмулирует его легкость!
|
||
oc:tooltip.Geolyzer=Позволяет сканировать твёрдость блоков в окрестности. Эта информация может быть полезна для создания голограммы области или для обнаружения руд.
|
||
oc:tooltip.GraphicsCard=Используется для изменения того, что отображается на мониторах.[nl] Максимальное разрешение: §f%sx%s§7[nl] Максимальная глубина цвета:§f%s§7[nl] Операций/тик: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.HoverBoots=Прыгайте выше, падайте глубже, бегайте быстрее. Это и многое другое с нашими новыми Парящими ботинками (TM).
|
||
oc:tooltip.InkCartridge=Используется в 3D печати. По таинственным причинам ему не нужно оставаться в принтере.
|
||
oc:tooltip.InkCartridgeEmpty=Этот картридж выглядит пустым. Заправьте его с помощью красителей. Или выбросьте.
|
||
oc:tooltip.InternetCard=Эта карта позволяет делать HTTP-запросы и использовать реальные TCP сокеты.
|
||
oc:tooltip.Interweb=Поздравляем, вы выиграли одну (1) интерсеть. Подключиться к ней можно с помощью Интернет-платы. Осторожно: не кормите троллей.
|
||
oc:tooltip.IronNugget=Самородок, созданный из железа. Может, именно поэтому он и назван железным самородком? Хм...
|
||
oc:tooltip.Keyboard=Присоединяется к монитору, позволяя вводить информацию.
|
||
oc:tooltip.Hologram0=Объёмный дисплей, управляемый компьютером и использующийся для отображения произвольных воксельных структур.[nl] Разрешение: §f48x32x48§7 [nl] Максимальный масштаб: §f3x§7 [nl] Глубина цвета: §fМонохромный§7
|
||
oc:tooltip.Hologram1=Объёмный дисплей, управляемый компьютером и использующийся для отображения произвольных воксельных структур.[nl] Разрешение: §f48x32x48§7 [nl] Максимальный масштаб: §f4x§7 [nl] Глубина цвета: §fТрёхцветный§7
|
||
oc:tooltip.LinkedCard=Они изготавливаются в парах и могут общаться только с партнёром. Тем не менее, общаться они могут на любом расстоянии - даже между измерениями. Однако для отправки сообщения нужно довольно много энергии.
|
||
oc:tooltip.LinkedCard_Channel=§8Канал: %s§7
|
||
oc:tooltip.Manual=Содержит всю информацию о моде OpenComputers, которая вам может когда-либо понадобиться. И даже больше. По невероятно низкой цене... §oнажмите R для продолжения§7.
|
||
oc:tooltip.MaterialCosts=Удерживайте [§f%s§7] для показа материалов.
|
||
oc:tooltip.Materials=Материалы:
|
||
oc:tooltip.Memory=Необходима для запуска компьютера. Чем больше ОЗУ, тем более требовательные программы Вы можете запустить.
|
||
oc:tooltip.Microchip=Чип, ранее известный как интегральная схема. Понятия не имею почему, но он работает с красным камнем.
|
||
oc:tooltip.Microcontroller=Микроконтроллеры - это компьютеры, сведённые к самым базовым вещам. Они используются для выполнения специфических задач и выполняют программу, записанную на EEPROM.[nl] §cНе могут взаимодействовать с внешними компонентами.§7
|
||
oc:tooltip.MicrocontrollerCase=Базовый компонент для создания микроконтроллеров. Положите в сборщик, чтобы установить компоненты, и соберите микроконтроллер.
|
||
oc:tooltip.MotionSensor=Может обнаружить движение ближайших живых существ. Требуется прямая линия видимости.
|
||
oc:tooltip.Nanomachines=Блок управления и кучка нанороботов для приема внутрь, если вы решились.
|
||
oc:tooltip.NetworkCard=Позволяет обмениваться сообщениями между соединённым друг с другом - с помощью кабеля или других блоков - компьютерами.
|
||
oc:tooltip.PowerAcceptor=Скорость преобразования энергии: §f%s/t§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter.BuildCraft=§fBuildCraft MJ§7: §a%s:%s§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter.Factorization=§fFactorization заряд§7: §a%s:%s§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter.IndustrialCraft2=§fIndustrialCraft² EU§7: §a%s:%s§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter.Mekanism=§fMekanism Дж§7: §a%s:%s§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter.ThermalExpansion=§fThermal Expansion RF§7: §a%s:%s§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter.ResonantEngine=§fResonant Engine Coulombs§7: §a%s:%s§7
|
||
oc:tooltip.PowerConverter=Преобразует энергию из других модов во внутренний тип энергии. Соотношение энергии:
|
||
oc:tooltip.PowerDistributor=Передаёт энергию между различными сетями. Полезно, если требуется запитать от одного преобразователя несколько сетей, которые должны оставаться разделёнными.
|
||
oc:tooltip.Present=Откройте этот подарок, чтобы получить немного §kчего-то§7![nl]§8Крафтите предметы OpenComputers в нужное время, чтобы получить шанс получить подарок.§7
|
||
oc:tooltip.Print.BeaconBase=§8Используется в качестве основы для маяка.
|
||
oc:tooltip.Print.LightValue=§8Сила излучаемого света: %s.
|
||
oc:tooltip.Print.RedstoneLevel=§8Сила выдаваемого красного сигнала: %s.
|
||
oc:tooltip.PrintedCircuitBoard=Основа плат, памяти и прочего.
|
||
oc:tooltip.Printer=Позволяет печатать пользовательские 3D-модели, используя хамелиум и картриджи с чернилами. Должен быть настроен с помощью компьютера. Держите подальше от детей.
|
||
oc:tooltip.Raid=Позволяет соединять три жестких диска в единую файловую систему, которую могут использовать все подключенные компьютеры.
|
||
oc:tooltip.RawCircuitBoard=Может быть закалена в печи для получения печатной платы.
|
||
oc:tooltip.Redstone=Позволяет считывать и подавать сигналы красного камня вокруг блока. Контролируется любым подключенным компьютером. Иными словами, это что-то вроде внешней платы на красном камне.
|
||
oc:tooltip.RedstoneCard.ProjectRed=Мод §fProjectRed§7 §aподдерживается§7.
|
||
oc:tooltip.RedstoneCard.RedLogic=Мод §fRedLogic§7 §aподдерживается§7.
|
||
oc:tooltip.RedstoneCard.RedNet=Мод §fRedNet§7 §aподдерживается§7.
|
||
oc:tooltip.RedstoneCard.WirelessCBE=Мод §fWireless Redstone (ChickenBones)§7 §aподдерживается§7.
|
||
oc:tooltip.RedstoneCard.WirelessSV=Мод §fWireless Redstone (SlimeVoid)§7 §aподдерживается§7.
|
||
oc:tooltip.RedstoneCard=Позволяет считывать и подавать сигналы красного камня вокруг компьютера или робота.
|
||
oc:tooltip.Relay=Позволяет соединять различные сети между собой. Передаются только сообщения, компоненты между сетями не будут доступны. Используйте его для разделения сетей с возможностью пересылать сообщения между ними.
|
||
oc:tooltip.Robot=В отличие от компьютеров, роботы могут передвигаться и взаимодействовать с миром, как игрок.[nl] §cНе могут подключаться к внешним компонентам.§7
|
||
# The underscore makes sure this isn't hidden with the rest of the tooltip.
|
||
oc:tooltip.Robot_Level=§fУровень§7: §a%s§7
|
||
oc:tooltip.Robot_StoredEnergy=§fНакопленная энергия§7: §a%s§7
|
||
oc:tooltip.Screen=Отображает текст, передаваемый видеокартой.[nl] Максимальное разрешение: §f%sx%s§7[nl] Максимальная глубина цвета: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.Server=Это сервер. Есть много других, похожих на него, но только этот может быть улучшен компонентами, как системный блок. Можно включить после размещения в серверную стойку.
|
||
oc:tooltip.Server.Components=Установленные компоненты:
|
||
oc:tooltip.Rack=Обеспечивает работу до четырёх серверов или других монтируемых компонентов.
|
||
oc:tooltip.Switch=Позволяет соединять различные сети между собой. Передаются только сообщения, компоненты между сетями не будут доступны. Используйте его для разделения сетей с возможностью пересылать сообщения между ними.
|
||
oc:tooltip.Tablet=Планшет, полностью готовый к работе с Lua. Может быть отключён нажатием Shift+ПКМ.
|
||
oc:tooltip.TabletCase=Простой корпус для планшета. Поместите в сборщик, чтобы вставить компоненты, и соберите себе планшетный компьютер.
|
||
oc:tooltip.Terminal=Позволяет дистанционно управлять сервером, пока вы находитесь в радиусе его действия. Действует как портативный дисплей с клавиатурой.[nl] Shift+ПКМ по серверу терминалов в стойке для привязки.
|
||
oc:tooltip.TerminalServer=Компонент, к которому можно подключить беспроводной терминал. Имеет виртуальный экран и клавиатуру.
|
||
oc:tooltip.TexturePicker=Простой инструмент, позволяющий узнать название текстуры блока, которое можно использовать в 3D печати.
|
||
oc:tooltip.Tier=§8Уровень %s
|
||
oc:tooltip.NetSplitter=Работает как переключатель. Соединение каждой стороны переключается ключем. При подаче сигнала красного камня все соединения инвертируются.
|
||
oc:tooltip.TooLong=Удерживайте [§f%s§7], чтобы отобразить описание.
|
||
oc:tooltip.Transistor=Базовый элемент для большинства частей компьютера. Он немного деформирован, но отлично выполняет свою работу.
|
||
oc:tooltip.Transposer=Позволяет автоматизировать перемещение предметов и жидкостей между соседними инвентарями и хранилищами жидкости.
|
||
oc:tooltip.UpgradeAngel=Позволяет роботам размещать блоки в воздухе без точки опоры.
|
||
oc:tooltip.UpgradeBattery=Увеличивает количество энергии, которую робот может хранить, что позволяет ему работать дольше без перезарядки.
|
||
oc:tooltip.UpgradeChunkloader=Если робот движется в лесу и никто его не видит, действительно ли он движется? Данное улучшение гарантирует это. Оно держит чанк, в котором находится робот, загруженным, но постоянно потребляет энергию во время работы.
|
||
oc:tooltip.UpgradeContainerCard=Это улучшение-контейнер позволяет динамически устанавливать и снимать плату с собранного робота. [nl] Максимальный уровень: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeContainerUpgrade=Это улучшение-контейнер позволяет динамически устанавливать и снимать другое улучшение с собранного робота. [nl] Максимальный уровень: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeCrafting=Позволяет роботам использовать верхнюю левую часть инвентаря для крафта предметов. Вещи должны быть расположены в том же порядке, что и в верстаке.
|
||
oc:tooltip.UpgradeDatabase=Позволяет хранить информацию о предметах для последующего использования другими компонентами.[nl] Поддерживается записей: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeExperience=Это улучшение позволяет роботу накапливать опыт при выполнении различных операций. Чем больше у них опыта, тем больше энергии они могут хранить, могут быстрее собирать блоки и эффективнее использовать инструменты.
|
||
oc:tooltip.UpgradeGenerator=Позволяет роботам генерировать энергию из сжигаемого топлива прямо на ходу.[nl] §fЭффективность§7: §a%s%%§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeHover=Данное улучшение позволяет роботам летать выше над землей без необходимости лазать по стенам.[nl] Максимальная высота: §f%s§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeInventory=Это улучшение даёт место в инвентаре для робота. Без него роботы не смогут хранить предметы внутри.
|
||
oc:tooltip.UpgradeInventoryController=Это улучшение позволяет роботу контролировать взаимодействие с внешними инвентарями и менять свой экипированный инструмент предметом из его инвентаря.
|
||
oc:tooltip.UpgradeMF=Позволяет адаптерам взаимодействовать с блоками на удалении от них.
|
||
oc:tooltip.UpgradeMF.Linked=§fСоединение установлено§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeMF.Unlinked=§fНет соединения§7
|
||
oc:tooltip.UpgradeLeash=Позволяет некоторым устройствам, таким как дроны, цеплять животных на поводок. Много животных, при этом.
|
||
oc:tooltip.UpgradeNavigation=Позволяет определять положение и ориентацию робота. Положение определяется относительно центра карты, использованной при крафте улучшения.
|
||
oc:tooltip.UpgradePiston=Позволяет двигать блоки, как поршни. §lНе§7 может двигать животных, однако.
|
||
oc:tooltip.UpgradeSign=Позволяет читать и писать текст на табличках.
|
||
oc:tooltip.UpgradeSolarGenerator=Позволяет роботам генерировать энергию из солнечного света прямо на ходу. Требует прямую видимость неба над роботом. Генерирует энергию на скорости %s%% от двигателя Стирлинга.
|
||
oc:tooltip.UpgradeTank=Позволяет роботам и дронам взаимодействовать с жидкостями. Без него они не смогут хранить жидкость.
|
||
oc:tooltip.UpgradeTankController=Позволяет роботам и дронам взамодействовать в внешними хранилищами жидкости, а также заливать и выливать жидкости в них.
|
||
oc:tooltip.UpgradeTractorBeam=Даёт роботу самую невероятно продвинутую технологию под кодовым названием "Магнит для предметов". Позволяет роботу подбирать предметы в радиусе 3 блоков от своего расположения.
|
||
oc:tooltip.UpgradeTrading=Позволяет роботам и дронам торговать с жителями.
|
||
oc:tooltip.Waypoint=Добавляет путевую точку для устройств с навигационным улучшением.
|
||
oc:tooltip.WirelessNetworkCard=Позволяет передавать сетевые сообщения по беспроводному каналу в дополнение к проводному. Вы можете настроить §fсилу сигнала§7, чтобы контролировать, насколько далеко должны отправляться сообщения. Более высокая сила сигнала приводит к повышенному энергопотреблению.
|
||
oc:tooltip.WorldSensorCard=Позволяет получать информацию об атмосфере и гравитации на планетах, добавляемых модом GalactiCraft. Используйте на свой страх и риск. Производитель не несет ответственности за материальный ущерб и увечья. У нас есть адвокаты. И деньги. Даже не пытайтесь.
|
||
oc:tooltip.Wrench=Гибрид отвёртки и ключа, этот инструмент легко освоить, но трудно овладеть им в совершенстве.
|
||
oc:tooltip.UpgradeRITEG=Карманный ядерный реактор для твоих микроконтроллеров и планшетов. Генерирует энергию со скоростью %s%% от скорости двигателя Стирлинга.
|
||
|
||
|
||
#Achievements
|
||
achievement.oc.adapter=Мы едины
|
||
achievement.oc.adapter.desc=Дайте поработать с другими модами!
|
||
achievement.oc.assembler=Великолепно
|
||
achievement.oc.assembler.desc=Время захватывать мир!
|
||
achievement.oc.cable=Не трогай провода!
|
||
achievement.oc.cable.desc=... они от этого ржавеют
|
||
achievement.oc.capacitor=Батарея в комплекте
|
||
achievement.oc.capacitor.desc=Вы не можете остановить это.
|
||
achievement.oc.card=Мы принимаем карточки
|
||
achievement.oc.card.desc=Для вашего удобства. Вам это понравится.
|
||
achievement.oc.case=В случае возникновения неполадок
|
||
achievement.oc.case.desc=Открывайте боковую крышку летом.
|
||
achievement.oc.charger=Ладно, сделаем это
|
||
achievement.oc.charger.desc=Пошла зарядка.. черт, опять забыл редстоун сигнал.
|
||
achievement.oc.chip=Полезные мелочи
|
||
achievement.oc.chip.desc=Ведь электронные лампы - прошлый век
|
||
achievement.oc.cpu=Разогнанный
|
||
achievement.oc.cpu.desc=Время нагрузить его по полной.
|
||
achievement.oc.disassembler=Больше не нужно
|
||
achievement.oc.disassembler.desc=Когда великолепные идеи оказываются не такими уж и великолепными
|
||
achievement.oc.diskDrive=Карусель
|
||
achievement.oc.diskDrive.desc=Небольшая ёмкость, зато какой звук!
|
||
achievement.oc.drone=Вездесущее око
|
||
achievement.oc.drone.desc=Небольшой брат следит за тобой.
|
||
achievement.oc.eeprom=Он может быть только один
|
||
achievement.oc.eeprom.desc=Для каждого компьютера, то есть. Для загрузки компьютера, вы знали?
|
||
achievement.oc.floppy=Не подносить магнит
|
||
achievement.oc.floppy.desc=Дискеты не любят магниты.
|
||
achievement.oc.geolyzer=Назад на землю
|
||
achievement.oc.geolyzer.desc=Он имеет необычные свойства.
|
||
achievement.oc.graphicsCard=Последнее поколение
|
||
achievement.oc.graphicsCard.desc=Покажи это.
|
||
achievement.oc.hdd=Продавец хотдогов
|
||
achievement.oc.hdd.desc=Нет, подождите, это не то, о чем вы подумали. Не роняйте его...
|
||
achievement.oc.hologram=Гиперпространство
|
||
achievement.oc.hologram.desc=Когда двух измерений уже не хватает
|
||
achievement.oc.keyboard=Крошкохранитель-3000
|
||
achievement.oc.keyboard.desc=Не рекомендуется переворачивать и трясти его
|
||
achievement.oc.microcontroller=Маленькая сестренка
|
||
achievement.oc.microcontroller.desc=Просто маленький компьютер
|
||
achievement.oc.motionSensor=Оно двигается
|
||
achievement.oc.motionSensor.desc=Как Майкл Джексон.
|
||
achievement.oc.networkCard=Нам надо поговорить!
|
||
achievement.oc.networkCard.desc=Оставайтесь на связи с дальними родственниками.
|
||
achievement.oc.openOS=Поехали
|
||
achievement.oc.openOS.desc=Неужели он включится.
|
||
achievement.oc.powerDistributor=Поделись с ближним
|
||
achievement.oc.powerDistributor.desc=Когда вы помогаете распределять энергию.
|
||
achievement.oc.rack=Прямо в стойку
|
||
achievement.oc.rack.desc=Не знаю, о чем думаете вы, я думал о серверной стойке.
|
||
achievement.oc.raid=Чрезмерная избыточность
|
||
achievement.oc.raid.desc=Только диски не вынимайте.
|
||
achievement.oc.ram=Случайный доступ к памяти
|
||
achievement.oc.ram.desc=Поздравляем, вы делаете это правильно.
|
||
achievement.oc.redstoneCard=Есть контакт
|
||
achievement.oc.redstoneCard.desc=Возврат к аналоговой технике.
|
||
achievement.oc.redstoneIO=Выскочка
|
||
achievement.oc.redstoneIO.desc=Когда все сигналы в нужных местах
|
||
achievement.oc.robot=Бип-пип
|
||
achievement.oc.robot.desc=УНИЧТОЖИТЬ!
|
||
achievement.oc.screen=Вы пробовали выключить и снова включить?
|
||
achievement.oc.screen.desc=Серьезно. Редстоун сигнал может выключать монитор.
|
||
achievement.oc.server=Выделенный сервер
|
||
achievement.oc.server.desc=Облачные вычисления, мы идем к вам.
|
||
achievement.oc.switch=Сложная топология
|
||
achievement.oc.switch.desc=Избегайте сложных связей и потери пакетов.
|
||
achievement.oc.tablet=Несъедобно
|
||
achievement.oc.tablet.desc=Держите подальше от маленьких детей, во избежание пропажи денег на вашей кредитной карте.
|
||
achievement.oc.transistor=Редстоун, скажи "Привет."
|
||
achievement.oc.transistor.desc=Создайте транзистор. Потом послушайте музыку. Не благодарите меня.
|
||
achievement.oc.wirelessNetworkCard=Сигналы
|
||
achievement.oc.wirelessNetworkCard.desc=Время идти туда, где никогда не появлялся сигнал.
|
||
|
||
# Death messages. Note that the number of entries here must match the number
|
||
# set in the actual damage source in code.
|
||
death.attack.oc.nanomachinesOverload.1=%s был слишком жадным.
|
||
death.attack.oc.nanomachinesOverload.2=%s получил нервный срыв.
|
||
death.attack.oc.nanomachinesOverload.3=Нанороботы %s вышли из под контроля.
|
||
death.attack.oc.nanomachinesHungry.1=%s был съеден нанороботами.
|
||
death.attack.oc.nanomachinesHungry.2=%s не кормил нанороботов.
|
||
death.attack.oc.nanomachinesHungry.3=%s был переварен нанороботами.
|
||
|
||
# NEI Integration
|
||
nei.options.inventory.oredict=Показывать имена Ore Dictionary
|
||
nei.options.inventory.oredict.true=Да
|
||
nei.options.inventory.oredict.false=Нет
|
||
nei.usage.oc.Manual=Открыть руководство
|
||
|
||
# Waila Integration
|
||
option.oc.address=Адрес
|
||
option.oc.componentName=Название компонента
|
||
option.oc.energy=Энергия |