2.8.1
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ thaumicenergistics.fluid.gaseous=超臨界流体
|
||||
#Blocks
|
||||
thaumicenergistics.block.essentia.provider.name=エッセンシアプロバイダー
|
||||
thaumicenergistics.block.infusion.provider.name=注入プロバイダー
|
||||
thaumicenergistics.block.advanced.infusion.provider.name=Advanced Infusion Provider
|
||||
thaumicenergistics.block.advanced.infusion.provider.name=発展型注入プロバイダー
|
||||
thaumicenergistics.block.gear.box.name=鉄のギアボックス
|
||||
thaumicenergistics.block.golem.gear.box.name=魔導金属のギアボックス
|
||||
thaumicenergistics.block.essentia.cell.workbench.name=エッセンシアセルワークベンチ
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ thaumicenergistics.block.essentia.vibration.chamber.name=エッセンシア振
|
||||
thaumicenergistics.block.distillation.encoder.name=蒸留パターンエンコーダー
|
||||
|
||||
#Cable parts
|
||||
thaumicenergistics.item.aeparts.name=Essentia Bus/Terminal/Interface/Monitor
|
||||
thaumicenergistics.item.aeparts.name=エッセンシアバス/ターミナル/インターフェース/モニター
|
||||
thaumicenergistics.aeparts.essentia.ImportBus.name=エッセンシア入力バス
|
||||
thaumicenergistics.aeparts.essentia.ExportBus.name=エッセンシア出力バス
|
||||
thaumicenergistics.aeparts.essentia.levelemitter.name=エッセンシアレベルエミッター
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ thaumicenergistics.aeparts.essentia.storage.monitor.name=エッセンシアス
|
||||
thaumicenergistics.aeparts.essentia.conversion.monitor.name=エッセンシア変換モニター
|
||||
|
||||
#Items
|
||||
item.itemCraftingAspect.name=Aspect
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.name=ME Essentia Storage Cell
|
||||
item.itemCraftingAspect.name=相
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.name=MEエッセンシアストレージセル
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.1k.name=§61k§r MEエッセンシアストレージセル
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.4k.name=§e4k§r MEエッセンシアストレージセル
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.16k.name=§a16k§r MEエッセンシアストレージセル
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ thaumicenergistics.item.essentia.cell.quantum.name=ME量子エッセンシアス
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.singularity.name=MEエッセンシアデジタル特異点ストレージセル
|
||||
thaumicenergistics.item.essentia.cell.creative.name=奇跡術師のエッセンシアストレージセル
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.casing.name=MEエッセンシアストレージセル筐体
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.name=ME Essentia Storage Component
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.name=MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.1k.name=§61k§r MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.4k.name=§e4k§r MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.16k.name=§a16k§r MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ thaumicenergistics.item.storage.component.256k.name=§9256k§r MEエッセンシ
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.1024k.name=§d1024k§r MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.4096k.name=§c4096k§r MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
thaumicenergistics.item.storage.component.16384k.name=§516384k§r MEエッセンシアストレージコンポーネント
|
||||
thaumicenergistics.item.material.name=Material
|
||||
thaumicenergistics.item.material.name=素材
|
||||
thaumicenergistics.item.material.diffusion.core.name=拡散コア
|
||||
thaumicenergistics.item.material.coalescence.core.name=凝集コア
|
||||
thaumicenergistics.item.material.iron.gear.name=鉄の歯車
|
||||
@@ -66,162 +66,162 @@ thaumicenergistics.item.golem.wifi.backpack.name=無線ゴーレムバックパ
|
||||
thaumicenergistics.item.cell.microscope.name=細胞顕微鏡
|
||||
|
||||
#Tooltips
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.itemstack.details=Hold §eCTRL§f for details.
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.essentia.cell.contains=Contains
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.essentia.cell.bytes=Bytes Used.
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.essentia.cell.types=essentia types stored.
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void=Allow Void?
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void.disabled=Do not void essentia
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void.allowed=Void essentia if jar is full
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void.note=Only applies to void jars
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.invalid=Invalid Arcane Recipe
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.full=Knowledge Core Is Full
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.delete=Erase Pattern From Knowledge Core
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.save=Save Pattern To Knowledge Core
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.missing=Requires Knowledge Core
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.swap.armor=Swaps your currently equipped armor with the armor stored in the terminal.
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.swap.armor.title=Swap Armor
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.arcane.assembler.hasVis=Contains Stored Vis
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.reset.aspect=Reset the aspects
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.reset.aspect.description=Reset the left-hand aspects table to its original state
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.working.on=Working Mode
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.normal=Normal Provider
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.advanced=Advanced Provider
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.totalbind=Total bound to %d matrices
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.itemstack.details=§eCTRL§fを押して詳細を表示します
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.essentia.cell.contains=保持中のエッセンシア
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.essentia.cell.bytes=バイト使用済み
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.essentia.cell.types=種類のエッセンシアを保持
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void=超過分の消去
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void.disabled=エッセンシアを消去しない
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void.allowed=瓶が満杯のときエッセンシアを消去
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.void.note=虚無の瓶にのみ適用
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.invalid=無効な神秘の作業台レシピ
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.full=知識のコアの登録上限
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.delete=知識のコアからパターンを削除
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.save=知識のコアからパターンを保存
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.inscriber.missing=知識のコアが必要
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.swap.armor=現在装備中の防具とターミナル内に保持中の防具を入れ替える
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.swap.armor.title=防具の入れ替え
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.arcane.assembler.hasVis=Visを保持中
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.reset.aspect=相をリセット
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.button.reset.aspect.description=相スロットを元の状態にリセットします
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.working.on=動作モード
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.normal=通常型プロバイダー
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.advanced=発展型プロバイダー
|
||||
thaumicenergistics.tooltip.advanced.infusion.provider.totalbind=合計 %d 個のマトリクスに紐付け中
|
||||
|
||||
|
||||
#GUI
|
||||
thaumicenergistics.gui.arcane.crafting.terminal.title=Arcane Terminal
|
||||
thaumicenergistics.gui.essentia.cell.title=Essentia Cell
|
||||
thaumicenergistics.gui.selected.amount=Amount
|
||||
thaumicenergistics.gui.selected.aspect=Aspect
|
||||
thaumicenergistics.gui.digivis.source.name=DigiVis Source
|
||||
thaumicenergistics.gui.essentia.cell.workbench.title=Essentia Cell Workbench
|
||||
thaumicenergistics.gui.arcane.crafting.terminal.title=神秘のターミナル
|
||||
thaumicenergistics.gui.essentia.cell.title=エッセンシアセル
|
||||
thaumicenergistics.gui.selected.amount=量
|
||||
thaumicenergistics.gui.selected.aspect=相
|
||||
thaumicenergistics.gui.digivis.source.name=デジタルVis源
|
||||
thaumicenergistics.gui.essentia.cell.workbench.title=エッセンシアセルワークベンチ
|
||||
thaumicenergistics.gui.arcane.assembler.title=神秘の組立室
|
||||
thaumicenergistics.gui.vibration.chamber.stored=Stored: %d %s
|
||||
thaumicenergistics.gui.vibration.chamber.processing=Processing: %s
|
||||
thaumicenergistics.gui.vibration.chamber.stored=保持中: %d %s
|
||||
thaumicenergistics.gui.vibration.chamber.processing=処理中: %s
|
||||
|
||||
#Research Tab
|
||||
tc.research_category.thaumicenergistics=魔導分子工学 - Thaumic Energistics
|
||||
|
||||
# Research basics
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TERESEARCH=Thaumic Energistics
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TERESEARCH=Thaumaturgy Enters the Digital Age.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TERESEARCH.1=As both a scientist and an arcane scholar, you have postulated that it must be possible to combine technology and magic in a stable and productive way.<BR>You will need to study the principals of matter-energy conversion in detail to accomplish this. It is likely there are aspects of Thaumaturgy that can accomplish this, as well as technology capable of doing the same.<BR>This will require extensive study, but you are sure that it will be a worthwhile investment of your time.
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TERESEARCH=魔導学はデジタル時代に突入する。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TERESEARCH.1=科学者であると同時に神秘学者である者として、科学と魔術を安定的かつ生産的に融合させることが可能なはずだという考えは持っていた。<BR>これを実現させるためには、物質-エネルギー変換の原理について詳しく研究する必要がある。科学によって実現したのと同様のことを可能にする要素が、魔導学にも存在するはずなのだ。<BR>これには広範な研究が必須だろうが、時間を費やす価値は十分にあるという確信がある。
|
||||
|
||||
# Research conversion cores
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TECORES=Digi-sentia
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TECORES=Digital Essentia.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECORES.1=Having discovered how to distill essentia, it occurs to you that you may be able store it digitally.<BR>Examining the §lFormation Core§r and §lAnnihilation Core§r you realize that with some minor modifications they could serve as a means to convert essentia to and from a digital format.<BR>However, due to the corrosive nature of certain types of essentia, a layer of quicksilver around the circuitry is required to prevent decay.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECORES.2=§lDiffusion Core§r<BR>The relatively high volatility and immense energy in distilled essentia requires that it first be diffused then digitized. A buffer chamber of some kind will likely be required to hold the diffused essentia.<LINE>§lCoalescence Core§r<BR>Compresses and binds re-materialized essentia diffusion back into its raw form. A buffer chamber will also likely be needed.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TECORES=デジセンシア
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TECORES=デジタル・エッセンシア。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECORES.1=エッセンシア蒸留法の発見から、エッセンシアをデジタルに貯蔵することができるかもしれないと考えついた。<BR>§l形成コア§rと§l§消滅コアrを調査し、そこにちょっとした改造を施すことでエッセンシアをデジタル形式に変換・復元する機能を持たせられることがわかった。<BR>ただし、一部エッセンシアが有する腐食性から回路を保護するため、回路の周囲に水銀の層を設ける必要がある。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECORES.2=§l拡散コア§r<BR>蒸留されたエッセンシアは比較的揮発性が高く、膨大なエネルギーを有するため、まず拡散させてからデジタル化する必要がある。拡散されたエッセンシアを保持するには、おそらく何らかのバッファーになるものが必要になるだろう。<LINE>§l凝集コア§r<BR>再物質化された拡散状態のエッセンシアを圧縮・結合させ、元の状態に戻す。こちらにも何らかのバッファーが必要だろう。
|
||||
|
||||
# Research storage
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TESTORAGE=Digi-sentia Storage
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TESTORAGE=Can this thing really store essentia?
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TESTORAGE.1=Upon inspecting existing digital storage mediums you have concluded that you can in-fact store digitized essentia.<BR>By infusing §lCertus Quartz§r with concentrated essence, it will gain the ability to store the essentia, which remains remarkably active even in digital form.<BR>You conclude that the higher the concentration of essence, the more it should be able to store, although there are inherit limits as to how much the quartz itself can store.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TESTORAGE.2=§lComponents§r<BR>Stores the essentia in its digital format. Non-operational unless a cell housing is used to interface with a digital network.<BR>§lCell Housing§r<BR>Provides an interface and protects a storage component.<BR>§lEssentia Cell Workbench§r<BR>The cell workbench allows you to partition a cell, specifying what essentia types are allowed to be stored.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TESTORAGE=デジセンシア保存
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TESTORAGE=これで本当にエッセンシアが貯蔵できるのか?
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TESTORAGE.1=既存のデジタル保存媒体に対する調査から、デジタル化されたエッセンシアは実際に保存可能であるという結論に至った。<BR>§lケルタスクォーツ§rに天上のエッセンスを注入することで、エッセンシアを貯蔵する能力を獲得する。貯蔵されたエッセンシアはデジタル形式でありながらその活性を保つ。<BR>エッセンスの濃度が高ければ高いほど多くのエッセンシアを蓄えることができる一方、アイテム用ストレージと同様に、ケルタスクォーツ自体が貯蔵可能な物質量には限界が存在するようだ。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TESTORAGE.2=§lコンポーネント§r<BR>エッセンシアをデジタル形式で貯蔵する。セル筐体を使ってネットワークに接続することで初めて機能する。<BR>§lセル筐体§r<BR>ストレージコンポーネントを接続・保護する。<BR>§lエッセンシアセルワークベンチ§r<BR>セルを分割し、貯蔵するエッセンシアの種類を指定する。
|
||||
|
||||
# Research IO
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEIO=Digi-sentia Transportation
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEIO=Moving Essentia Digitally!
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIO.1=Now that you know how to digitize essentia, it's time to put that knowledge to work.<LINE>§lImport & Export§r<BR>By binding the appropriate core to an essentia tube and chamber, you are able to move essentia in and out of the storage network. The use of a filter tube allows you to specify what aspects are allowed to be transferred.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIO.2=§lStorage Bus§r<BR>Combining the import and export buses into a single device allows you to use external essentia containers as network storage.<BR>As well as storage, the bus can also be used to remove excess essentia from the network by using a void jar or ME Condenser. If using a void jar, you must select the allow void button in the GUI. Setting a low priority on the storage bus is recommended here.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEIO=デジセンシア輸送
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEIO=エッセンシアをデジタルに移動!
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIO.1=エッセンシアをデジタル化する方法を知った今、その知識を実務に活用する時だ。<LINE>§lインポート & エクスポート§r<BR>適切なコアをエッセンシア管とバッファー空間に結合させることで、ネットワークからエッセンシアを出し入れできるようになる。フィルター付きエッセンシア管を使用することで、輸送する相を指定可能になっている。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIO.2=§lストレージバス§r<BR>インポート・エクスポートバスを1つの装置に融合させることで、外部のエッセンシア貯蔵容器をネットワーク内のストレージとして使えるようになる。<BR>ストレージと同様、虚無の瓶かMEコンデンサーを使用してネットワークから超過分のエッセンシアを削除することができる。虚無の瓶を使用する場合、GUIの"超過分の消去"ボタンから設定する必要がある。このときストレージバスの優先度は低く設定しておくことを推奨する。
|
||||
|
||||
# Research Arcane crafting terminal
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEARCANETERM=Arcane Crafting Terminal
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEARCANETERM=Crafting with magic §oand technology.§r
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANETERM.1=You have discovered that using primal aspects to bind a §lTerminal§r to an §lArcane Worktable§r allows you to imbue the terminal with the worktable's ability to craft arcane items.<BR>The terminal retains its ability to access items on the ME network allowing faster and more plentiful crafting, as well as store and swap a set of armor for when you need a quick vis discount.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEARCANETERM=神秘のクラフトターミナル
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEARCANETERM=§o科学と§r魔法を使ったクラフト
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANETERM.1=根源相を用いて§lターミナル§rに§l神秘の作業台§rを結合させることで、神秘のクラフト能力をターミナルに吹き込むことが可能であることを発見した。<BR>ターミナルはMEネットワーク内のアイテムにアクセスする能力を保持し、より高速かつ大量のクラフトを可能にする。さらにVis消費軽減が必要な際に素早く用意できるよう、防具の保持・入れ替え機能も有する。
|
||||
|
||||
# Research Essentia terminal
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEESSTERM=Essentia Monitoring
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEESSTERM=Knowing how much you have.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.1=The §lEssentia Terminal§r provides a convenient way to insert or extract essentia stored within the network.<BR>When placing a jar or phial it will be emptied if it contains any essentia, or filled with the selected aspect. Labels can also be set or cleared depending on the selected aspect.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.2=For the Thaumaturge with little time on their hands and many aspects to work with, the displayed aspects can be clicked with an item to fill, drain, or set the item in question.<BR>When holding multiple of an item, items will be returned to your inventory.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.3=The §lEssentia Level Emitter§r provides a redstone signal when the level of essentia in the network falls below or rises above a set amount.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.4=The §lEssentia Storage Monitor§r & §lEssentia Conversion Monitor§r allow you to see how much of an aspect is in the network at a glance. The conversion monitor also allows you to insert and extract essentia from the network.<BR>Right-clicking with a wrench will lock/unlock the monitor.<BR>Right-clicking an unlocked monitor with a label or filled jar or phial will set the displayed aspect, and right-clicking with an empty hand will clear aspect.<BR>Right-clicking a locked conversion monitor will fill jar or phial and Shift-Right-Clicking will empty them.<BR>Shift-Double-Right-Click will empty all essentia from your inventory.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEESSTERM=エッセンシアのモニタリング
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEESSTERM=どのくらい持っているか、知っておこう。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.1=§lエッセンシアターミナル§rはネットワーク内に保存されたエッセンシアの搬入出に便利だ。<BR>スロットにエッセンシアの入った瓶や薬瓶を配置するとそれを空にし、空の瓶や薬瓶を配置すると選択した相のエッセンシアを充填する。選択した相に応じてラベルを指定または消去することも可能だ。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.2=表示されている相をアイテムでクリックすることでエッセンシアを直接充填・搬入・設定することもでき、一度に大量のエッセンシアを扱わなければならない際に役立つ。<BR>複数のアイテムを持って先述のように相を直接クリックした場合、そのアイテムはインベントリに戻ってくる。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.3=§lエッセンシアレベルエミッター§r はネットワーク内にあるエッセンシアが設定量を上回る、または下回るとレッドストーン信号を出力する。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSTERM.4=§lエッセンシアストレージモニター§rと§lエッセンシア変換モニター§rを使えば、ネットワーク内の1種類のエッセンシア量が一目でわかるようになる。変換モニターはネットワーク内のエッセンシアを搬入出することも可能だ。<BR>モニターをレンチで右クリックするとロック/ロック解除する。<BR>ロック解除されたモニターをラベル付きまたはエッセンシア入り瓶、もしくは薬瓶で右クリックすると表示する相を設定でき、素手で右クリックすると解除できる。<BR>ロック済みの変換モニターを瓶や薬瓶で右クリックするとエッセンシアを充填し、Shift右クリックすると瓶や薬瓶を空にする。<BR>Shift右ダブルクリックでインベントリ内にある全てのエッセンシア入りアイテムを空にする。
|
||||
|
||||
# Research Essentia Provider
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEESSPROV=Essentia Provider
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEESSPROV=Ask and you shall receive.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSPROV.1=While import and export buses are useful for an array of jobs, they lack the flexibility to interface with complex alchemical constructs. To overcome this limitation you have created a device that will allow these constructs to request any essentia directly from the network.<BR>Using the §lEssentia Provider§r should prove to be a simple task. Simply connect it to both the network and construct, and it will do the rest.<BR>Like an essentia buffer it has a small amount of suction(8).
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEESSPROV=エッセンシアプロバイダー
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEESSPROV=求めなさい。そうすれば、与えられる。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSPROV.1=入力・出力バスは便利だが、複雑な錬金術構造体とのやりとりに用いるには柔軟性に欠ける。この制約を取り払うため、錬金術構造体がネットワークから直接エッセンシアを要求可能にする装置を生み出した。<BR>§lエッセンシアプロバイダー§rの使用は簡単なはずだ。ネットワークと錬金術構造体の両方に接続するだけで、後はよしなにやってくれる。<BR>エッセンシアバッファと同様、8の陰圧を持つ。
|
||||
|
||||
# Research Infusion Provider
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEINFPROV=Infusion Provider
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEINFPROV=Infusion made easier.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEINFPROV.1=By researching the process of essentia infusion, you have discovered a method for instantaneous conversion between digi-sentia and essentia that can be used for infusion.<BR>By placing the §lInfusion Provider§r near a thaumic device, the device can draw essentia directly from the network as if it were a warded jar.<BR>This could prove to be very useful for the infusion alter.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEINFPROV=注入プロバイダー
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEINFPROV=注入を簡単に。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEINFPROV.1=エッセンシア注入の工程を研究することで、デジセンシアを注入に使えるエッセンシアへと瞬時に変換する方法を発見した。<BR>§l注入プロバイダー§rを魔導学的装置の近くに設置することで、保護瓶からエッセンシアを引き出すのと同様に、その装置がネットワークから直接エッセンシアを引き出せるようになる。<BR>これは注入の祭壇で非常に重宝するだろう。
|
||||
|
||||
# Research Advanced Infusion Provider
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEADVINFPROV=Advanced Infusion Provider
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEADVINFPROV=Easiest Infusion.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEADVINFPROV.1=As you continue to optimize your ME network autocrafting, you've been stumped by infusion recipes countless times.<BR>Now you have a new idea, why not leave the task of preparing essentia to your ME network?<BR>So you've developed a new infusion provider that incorporates the functionality of the Interceptor and automatically orders the missing essentia. It can also bind multiple infusion matrices in 25*25*11 area. All you need to do is just put it down among those matrices, that's it. Right-click allows him to search the area for matrix and rebind it.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEADVINFPROV=発展型注入プロバイダー
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEADVINFPROV=超簡単な注入。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEADVINFPROV.1=MEネットワークによる自動クラフトの最適化を続けていく中で、注入レシピは幾度となくその行く手を阻んできた。<BR>ここで新たな考えが浮かぶ。エッセンシアの準備をMEネットワークに任せてはどうだろうか。<BR>そして、注入インターセプターの機能を統合し、不足しているエッセンシアを自動で注文する新たな注入プロバイダーを開発した。このプロバイダーは25*25*11の範囲内にある複数のマトリクスと紐づけることもできる。必要なのはマトリクスが範囲内に入るよう設置するだけ、ただそれだけだ。プロバイダーを右クリックすると範囲内にあるマトリクスを検索し、紐付けを行う。
|
||||
|
||||
# Research Vis Interface
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEVISINT=Vis Relay Interface
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEVISINT=Using Vis Digitally
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEVISINT.1=Having discovered the vis power network, you now pursue the means of linking your digital system to this network.<BR>After observing how vis flows through the network of §lvis relays§r, you believe you can construct a digital device to harness the vis. By utilizing the peer-to-peer capabilities of the digital network, vis can be imported, tunnelled, and used by your digital devices.<BR>Storing it however, will require more research.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEVISINT.2=To use the §lVis Relay Interface§r, attach it to the digital network and place a vis relay on it. The base of the relay must be against the interface.<BR>In order for a device to receive vis it must be linked with the interface. Linking other devices to the interface will require the use of a §lMemory Card§r. Each device can only be linked with one interface.<BR>Shift right-click on the interface with a memory card, then right-click on a device to create the link.<BR>Right clicking the other device with a blank memory card will remove the link.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEVISINT.3=§lLinks§r<LINE>§lVis Relay Interface§r.Constructs a P2P vis tunnel.<BR>§lArcane Crafting Terminal§r. Charges the wand in the A.C.T.<BR>§lArcane Assembler§r. Fills vis storage, used for crafting.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEVISINT=Vis中継器インターフェース
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEVISINT=Visをデジタルに使用
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEVISINT.1=Visネットワークを発見した今、このネットワークとデジタルシステムをリンクさせる方法を追究する時だ。<BR>§lVis中継器§rのネットワークにおけるVisの流れを観察し、Visを制御するデジタル装置を作り出せると確信した。MEネットワークにおけるP2Pの機能を活用し、Visを入力し、通過させ、デジタル装置に利用させることができるようになった。<BR>ただし、Visを貯蔵するには、さらなる研究が必要になるだろう。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEVISINT.2=§lVis中継器インターフェース§rは、MEネットワークに取り付け、その上にVis中継器を置いて使用する。中継器の基礎部分がインターフェースに接していなければならない。<BR>装置がVisを受け取るためには、インターフェースとリンクする必要がある。装置とインターフェースのリンクには§lメモリーカード§rを使用する。1つの装置は1つのインターフェースとしかリンクできない。<BR>メモリーカードでインターフェースをShift右クリックし、その後装置を右クリックするとリンクが確立される。<BR>空のメモリーカードで他の装置を右クリックするとリンクが解除される。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEVISINT.3=§lリンクについて§r<LINE>§lVis中継器インターフェース§r。Vis用P2Pトンネルを構築する。<BR>§l神秘のクラフトターミナル§r。ターミナル内の杖を充填する。<BR>§l神秘の組立室§r。クラフト用のVisストレージを充填する。
|
||||
|
||||
# Research Iron Gear Box
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEIRONGEARBOX=鉄のギアボックス
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEIRONGEARBOX=One Turn At A Time
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIRONGEARBOX.1=Your experiences with the §lWooden Crank§r has left you to wonder, could this be improved?<BR>You have devised a way of setting up a series of gears in a box so that when any side is turned, all other sides will also turn. However you will need a stronger material than wood, to that end you have created the §lIron Gear§r by bonding iron to a wooden gear.<BR>The §lIron Gear Box§r will allow you to crank multiple devices simultaneously. You will need to orient the devices so that their input faces the gearbox.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIRONGEARBOX.2=When cranking multiple devices, such as a two grinders & a charger, the crank power will be split evenly between all devices that are currently able to be cranked.<BR>Another advantage of the gearbox is that it can be used by multiple people simultaneously. Each person cranking the gearbox will add to the crank power output.<BR>Now if only you had someone who would stand around all day and crank this for you...
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEIRONGEARBOX=ひと回しずつ
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIRONGEARBOX.1=§l木製クランク§rを使った経験から、これを改良できないかと考えた。<BR>箱の中に歯車を並べ、ある面が回転したら他の面もすべて回転するようにする方法を編み出した。しかしこれには木よりも強固な素材が必要となったため、木の歯車に鉄を接合させ§l鉄の歯車§rを作った。<BR>§l鉄のギアボックス§rを使うと複数の装置へ同時に動力を与えられる。ただし、装置の入力面がギアボックスに向くよう回転させる必要がある。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEIRONGEARBOX.2=例えば砥石2台とチャージ機1台というように複数の装置に動力を与える場合、動力を伝達可能なすべての装置に対して均等に力が分配される<BR>ギアボックスのもうひとつの利点は、複数人で同時に回すことができるということだ。ギアボックスを回す人が増えるごとに出力される動力も増えていく。<BR>一日中立ちっぱなしでこれを回してくれる者が誰かいればいいのだが...。
|
||||
|
||||
# Research Thaumium Gear Box
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TETHAUMGBOX=魔導金属のギアボックス
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TETHAUMGBOX=Little Labor Force
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TETHAUMGBOX.1=Now that your golems can right-click on your behalf, its time you updated the gearbox to accommodate them. Adding a dash of metal and magic, you have retrofitted the §lIron Gear Box§r and created the §lThaumium Gear Box§r.<BR>The redesigned model will allow any golem with the §lUse Core§r to crank the gearbox.
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TETHAUMGBOX=ちいさな労働力
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TETHAUMGBOX.1=ゴーレムたちが自分の代わりに右クリックできるようになった今こそ、ギアボックスをアップデートして彼らに対応させる時だ。金属と魔法を少々加えて、§l鉄のギアボックス§rを改造し§l魔導金属のギアボックス§rを創り出した。<BR>この改良モデルでは、§lゴーレムコア: 使用§rを取り付けたゴーレムがギアボックスを回せるようになっている。
|
||||
|
||||
# Research Certus Quartz Duplication
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TECERTUSDUPE=Quartz Duplication
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TECERTUSDUPE=Impurities Intact
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECERTUSDUPE.1=You are now able to alchemically duplicate §lCertus Quartz Crystal§r and §lNether Quartz§r.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TECERTUSDUPE=クォーツの複製
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TECERTUSDUPE=不純物そのまま
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECERTUSDUPE.1=§lケルタスクォーツ§rと§lネザークォーツ§rが錬金術的に複製できるようになった。
|
||||
|
||||
# Research Knowledge Inscriber + Core
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEKNOWLEDGEINSCRIBER=Knowledge Inscription
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEKNOWLEDGEINSCRIBER=Magical Patterns
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEKNOWLEDGEINSCRIBER.1=With the §lArcane Assembler§r constructed, you will need a way to teach it what it will be assembling.<BR>You have devised the §lKnowledge Core§r, a device capable of storing arcane recipes. The core serves as pattern storage, giving the assembler instructions on how to build items.<BR>To encode recipe patterns on the core, you will need to use the §lKnowledge Inscriber§r.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEKNOWLEDGEINSCRIBER.2=Using The §lKnowledge Inscriber§r<BR>First place a §lKnowledge Core§r into the top-right slot. Next, use the crafting grid to setup the recipe for the item. If you have the required knowledge(research) for the recipe, the resulting item will be displayed. Pressing the save button will then inscribe the recipe onto the core. The finished product will then show in the stored-pattern area.<BR>To remove an inscribed recipe from the core, first select a pattern from the stored-pattern area. The selected patterns recipe will then display in the crafting area. Finally, clicking the delete button will remove the pattern from the core.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEKNOWLEDGEINSCRIBER=知識の刻印
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEKNOWLEDGEINSCRIBER=魔法のパターン
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEKNOWLEDGEINSCRIBER.1=§l神秘の組立室§rの創造に伴って、それにアイテムの組み立て方を学習させる方法が必要となった。<BR>そこで、神秘のレシピを記憶可能な装置である§l知識のコア§rを発明した。このコアはパターンストレージとして機能し、組立室にアイテムの作り方を指示する。<BR>コアにレシピのパターンを書き込むには、§l知識の刻印機§rを使用する必要がある。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEKNOWLEDGEINSCRIBER.2=§l知識の刻印機§rの使用方法<BR>まずは§l知識のコア§rを右上のスロットに配置する。次にクラフト枠に追加したいアイテムのレシピを準備する。そのレシピに必要な知識や研究が習得済みである場合、成果物が表示される。そしたら保存ボタンを押すことでそのレシピがコアへと刻印される。刻印された成果物は保存済みパターンスロットに表示される。<BR>刻印したレシピをコアから削除するには、まず保存済みパターンスロットからパターンを選択する。すると選択されたレシピパターンがクラフト枠に表示される。あとは削除ボタンを押せばコアからパターンが消える。
|
||||
|
||||
# Research Arcane Assembler
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEARCANEASSEMBLER=神秘の組立室
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEARCANEASSEMBLER=Magical Molecule Assembly
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANEASSEMBLER.1=While examining the §lMolecular Assembler§r it occurs to you that it may be possible to modify the assembler to produce arcane items. You conclude that by infusing the assembler with the appropriate shards it will be able to regulate vis flow into items. It will also need a moderate amount of vis storage, and the §lSilverwood Scepter§r seems the best choice.<BR>Note: The scepter is infused into the assembler, and must be fully charged.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANEASSEMBLER.2=§lPattern Storage§r<BR>The assembler itself does not store crafting recipes. Further research may be required to devise a pattern storage medium.<BR>§lVis Replenishment§r<BR>Replenishing the assembler's internal vis storage will require the services of a §lVis Relay Interface§r.<BR>§lAcceleration Cards§r<BR>Each card decreases crafting time by 20% and increases power required by 50%.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANEASSEMBLER.3=§lVis Discounts§r<BR>Due to the inclusion of the crafting scepter, the assembler has a base vis discount equal to that of the scepter. The discount can be further enhanced by providing the assembler vis discount armor. The discount for each aspect can be viewed by hovering over the aspect in the GUI.<BR>The assembler is not immune to the effects of warping gear; For each point of warp the assembler must draw an additional 15% power to remain stable while crafting.
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEARCANEASSEMBLER=魔法の分子アセンブラー
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANEASSEMBLER.1=§l分子アセンブラー§rを調査していると、アセンブラーを改造して神秘のアイテムを生産可能にできるかもしれないと思い至った。そして、アセンブラーに適切な結晶片を注入することで、アイテムへのVisの流れを制御できるようになるという結論が導かれた。これには適度な容量のVis用ストレージが必要だが、§lシルバーウッドの錫杖§rを使うのが最良の選択のようだ。<BR>メモ: この錫杖はアセンブラーに注入されて消滅する。またVisを最大量まで充填しておかなければならない。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANEASSEMBLER.2=§lパターンストレージ§r<BR>組立室自体にはクラフトレシピを保存する能力はない。パターンの記録媒体を生み出すためにはさらなる研究が必要になるかもしれない。<BR>§lVisの充填§r<BR>組立室の内部Visストレージを充填するには、§lVis中継器インターフェース§rが必要になる。<BR>§l加速カード§r<BR>加速カード1枚につきクラフト時間は20%短縮され、電力消費量は50%増加する。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEARCANEASSEMBLER.3=§lVis消費軽減§r<BR>錫杖が注入されているため、組立室には錫杖と同等のVis消費軽減が適用される。加えて、Vis消費軽減効果のある防具を組立室にセットすることで、軽減幅をさらに大きくすることが可能だ。各相の軽減率は、GUI上で相のゲージにカーソルを合わせることで見られる。<BR>組立室は歪みの影響を受ける。クラフト中の組立室を安定させるために、歪み1ポイントにつき追加で15%の電力が消費されるようになる。
|
||||
|
||||
# Research Wrench Focus
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEFOCUSWRENCH=Wand Focus: AE Wrench
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEFOCUSWRENCH=Some Assembly Required
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEFOCUSWRENCH.1=This wand focus interacts with blocks and machinery as if it were an AE2 wrench.<BR>Sneak + left click: Rotate.<BR>Sneak + right click: Dismantle.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEFOCUSWRENCH=AEレンチの杖星
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEFOCUSWRENCH=注意: 組み立てが必要です
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEFOCUSWRENCH.1=この杖星はAE2のレンチを持っている時と同様にブロックや機械にインタラクトできるようになる。<BR>スニーク左クリック: 回転<BR>スニーク右クリック: 撤去
|
||||
|
||||
# Research Essentia Vibration Chamber
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEESSVIBCMBR=Vibration Chamber
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEESSVIBCMBR=Essentia Powered Network
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSVIBCMBR.1=Getting power for your network until this point has relied on burning items in the §lVibration Chamber§r. That is about to change!<BR>You have constructed a simple device that unleashes the energies of essentia to fuel the vibration chamber. By using distilled §lIgnis or Potentia§r essentia, you can generate more power than simply burning the item.<BR>Be aware that it has the same regulation behavior as the original chamber: It minimizes wasted power by slowing the reaction if the network is fully powered, but so long as there is essentia to use, it will use it.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSVIBCMBR.2=§l§nOperation§r<BR>By breaking down an item, such as coal, into Ignis or Potentia much more power can be generated from the essentia. Your early estimates show an increase of roughly 350% for processing coal essentia v.s. burning the coal directly. Potentia essentia seems to be much more potent than Ignis.<BR>The §lE.V.C.§r will rotate which essentia it is requesting on a regular interval when empty. When essentia is stored, it will only request more of the stored essentia.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSVIBCMBR.3=Opening the GUI shows how much and what type of essentia is stored. What is currently being processed, and the time remaining. As well as the current power production level.<LINE>§l§nNotes§r<BR>The §lE.V.C.§r can be placed in an §lEssentia Terminal§r to quickly fill or drain the stored essentia.<BR>The §lEssentia Export Bus§r, §lEssentia Provider§r, and essentia tubes can be used to keep the §lE.V.C.§r full.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEESSVIBCMBR=振動チャンバー
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEESSVIBCMBR=エッセンシアで動くネットワーク
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSVIBCMBR.1=これまでネットワーク用の電力を供給するには、§l振動チャンバー§rでアイテムを燃焼させるしかなかった。今こそ変化の時だ!<BR>エッセンシアのエネルギーを解放し振動チャンバーの燃料として用いるシンプルな装置を創り出した。蒸留した§lIgnisまたはPotentia§rのエッセンシアを使うことで、単に燃料を燃やすよりも強力な発電を行うことができる。<BR>ただし元のチャンバーと同様の制御仕様に注意が必要だ。すなわち、ネットワークへの給電が十分な場合、反応速度を低下させることで電力の浪費を最小化するが、使用可能なエッセンシアがある限りは消費を続けるということだ。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSVIBCMBR.2=§l§n稼働について§r<BR>石炭などのアイテムをIgnisやPotentiaといったエッセンシアへ分解することで発電を強化することができる。石炭を直接燃焼させるよりも、石炭をエッセンシアに加工した方が約350%発電量が増加するというのが当初の見積もりだ。<BR>§lエッセンシア振動チャンバー§r は空の状態になると、定期的に要求するエッセンシアを切り替える。エッセンシアを既に保持している場合、その保持しているエッセンシアのみを追加で要求する。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEESSVIBCMBR.3=GUIを開くと、どのエッセンシアがどのくらいの量保持されいるのか見られる。同時に、現在処理中のエッセンシアと残りの処理時間、現在の発電量も確認できる。<LINE>§l§nメモ§r<BR>§lエッセンシア振動チャンバー§r は§lエッセンシアターミナル§r内のスロットに配置することでエッセンシアを素早く貯蔵したり空にしたりできる。<BR>§lエッセンシア出力バス§rや§lエッセンシアプロバイダー§r、エッセンシア管を使えば§lエッセンシア振動チャンバー§rにエッセンシアを充填することができる。
|
||||
|
||||
# Research Distillation Pattern Encoder
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEDISTILLATIONPATTERNENCODER=Distillation Pattern Encoder
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEDISTILLATIONPATTERNENCODER=Ordering More
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEDISTILLATIONPATTERNENCODER.1=Expanding on the principals of AE's autocrafing system, you have created a way to encode the essentia distillation process onto an §lEncoded Pattern§r.<BR>Placing an item into the Thaumometer slot will reveal what you know of the items composition. After selecting the preferred aspect, it can then be encoded onto the encoded pattern or an available blank pattern.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEDISTILLATIONPATTERNENCODER=蒸留パターンエンコーダー
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEDISTILLATIONPATTERNENCODER=もっと注文
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEDISTILLATIONPATTERNENCODER.1=AEの自動クラフトシステムの機構を拡張することで、エッセンシアの蒸留プロセスを§lエンコードパターン§rにエンコードする方法を編み出した。<BR>ソーモメータースロットにアイテムを配置するとアイテムに含まれる相の構成が表示される。その中から好きな相を選択すると、エンコードパターンまたは空白のパターンにレシピがエンコード可能になる。
|
||||
|
||||
# Research Golem Wifi Backpack
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEGOLEMWIFIBACKPACK=Golem Wifi Backpack
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TEGOLEMWIFIBACKPACK=無線ゴーレムバックパック
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TEGOLEMWIFIBACKPACK=DigitalGolem423@ae2.net
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.1=After watching your golems running around depositing gathered items into a chest for you to collect and store later, you wondered if you could cut out the middle-man. Inspiration struck when you realized that you could utilize your networks wireless capabilities to do just that.<BR>After spending hours feverishly working, you created a backpack that will give your golems access to the network. The backpack does come with some limitations however. Golems must be in range of an §lAccess Point§r to communicate with the network. The fluix pearl atop the antenna serves as an indicator to whether or not the golem can communicate with the network.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.2=As communicating with the network takes power, you retro-fitted a charger to draw power from two embedded Nitor. When charged the backpack will be able to transmit for only a short time before starting another charge cycle. During this window of opportunity the golem will be able to interact with the network.<BR>To link the backpack with your network, place it in the security terminal.<LINE>As you progress with your golemancy research, check back here for potential new uses of the backpack.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.3=§nFacades§r<BR>Facades can be used to apply a variety of styles to the backpack: Thaumium Block(default), Greatwood Log, Bricks, Hay Bale, Tallow Block, Flesh Block, Stone, Iron Block, Gold Block and Diamond Block.<BR>Right click on a golem wearing a backpack with the facade in hand to apply it.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.COREGATHER=§nGather Core Unlocked§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:16:0:16:16:1.0</IMG>A golem equipped with a §lGather Core§r will be able to deposit gathered items directly into the network. The maximum number of items deposited is determined by how efficiently the golem manages each charge.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.COREFILL=§nFill Core Unlocked§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:32:0:16:16:1.0</IMG>A golem equipped with a §lFill Core§r will be able to extract items from the network. The maximum number of items extracted is determined by the golems GUI, and how efficiently the golem manages each charge.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.CORELIQUID=§nDecanting Core Unlocked§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:48:0:16:16:1.0</IMG>A golem equipped with a §lDecanting Core§r will be able to extract fluid from the network. The maximum amount of fluid extracted is determined by how efficiently the golem manages each charge.<LINE>Special note: Storing fluids in the AE network requires the services of another mod, such as Extra Cells 2.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.COREALCHEMY=§nAlchemy Core Unlocked§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:64:0:16:16:1.0</IMG>A golem equipped with an §lAlchemy Core§r will be able to insert and extract essentia from the network. The maximum amount of essentia transferred is determined by how efficiently the golem manages each charge.<BR>When the golem is placed against an essentia source, such as the Alchemical Furnace, it will deposit the gathered essentia.<BR>When the golem has been instructed to fill essentia containers, such as jars, it will extract essentia from the network.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.UPGRADEORDER=§nOrder Upgrade Unlocked§r<IMG>thaumcraft:textures/items/golem_upgrade_order.png:0:0:255:255:0.0625</IMG>Golems equipped with the order upgrade will better manage each backpack charge, increasing the amount of work they can perform per charge.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.ADVANCEDGOLEM=§nAdvanced Golems§r<IMG>thaumcraft:textures/items/brain.png:0:0:255:255:0.0625</IMG>Advanced golems are able to perform twice as much work per charge.
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.1=ゴーレムたちが走り回り、集めたアイテムをチェストに入れてくれる様子を観察していると、そのアイテムは後でMEネットワークに保管するのだから、その中間の手間を省くことはできないかと考えた。 ネットワークのワイヤレス機能を利用すればこれが実現できると気づくと、ひらめきが訪れた。<BR>何時間も無我夢中で研究した末、ゴーレムたちがネットワークにアクセスできるようになるバックパックを創り出した。しかしこのバックパックにはいくつかの制約がある。ゴーレムがネットワークとやりとりするには、§l無線アクセスポイント§rの範囲内にいなければならない。アンテナ上部にあるフルーシュパールの状態が、ゴーレムがネットワークと通信できるかどうかの指標となる。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.2=ネットワークとのやりとりには電力が必要なため、組み込んだ2つのニトロから電力を取り出せるようチャージ機を改良した。充電されたバックパックは、次の充電サイクルに入るまでのわずかな時間だけ発信可能になる。ゴーレムはこの間を縫ってネットワークとやりとりすることができるのだ。<BR>バックパックをセキュリティターミナル内に配置すればネットワークとのリンクが確立する。<LINE>ゴーレム術の研究が進んだら定期的にこの項目を確認し、バックパックの新たな使い道を見つけるといいだろう。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.3=§nケーブル外装§r<BR>バックパックに外装を使用することで様々に見た目を変更することができる。使用可能ブロック: 魔導金属ブロック(デフォルト)、グレートウッドの原木、レンガ、干草の俵、獣脂ブロック、肉ブロック、石、鉄ブロック、金ブロック、ダイヤモンドブロック。<BR>バックパックを装着しているゴーレムを外装で右クリックすると変更が適用される。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.COREGATHER=§nゴーレムコア: 収集§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:16:0:16:16:1.0</IMG>§l収集コア§rを装着したゴーレムは、収集したアイテムをネットワークに直接搬入できるようになる。 搬入できるアイテムの最大数は、ゴーレム固有の運搬数によって決まる。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.COREFILL=§nゴーレムコア: 充填§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:32:0:16:16:1.0</IMG>§l充填コア§rを装着したゴーレムは、ネットワークからアイテムを搬出できるようになる。 搬出できるアイテムの最大数は、ゴーレムのGUIで指定した個数とゴーレム固有の運搬数によって決まる。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.CORELIQUID=§nゴーレムコア: 水汲§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:48:0:16:16:1.0</IMG>§l水汲コア§rを装着したゴーレムは、ネットワークから液体を搬出できるようになる。 搬出できる液体の最大量は、ゴーレム固有の運搬数によって決まる。<LINE>特記事項: MEネットワークに液体を保存するには、Extra Cells 2のような他Modの機能が必要になる。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.COREALCHEMY=§nゴーレムコア: 錬金§r<IMG>thaumicenergistics:textures/gui/states.png:64:0:16:16:1.0</IMG>§l錬金コア§rを装着したゴーレムは、ネットワークからエッセンシアを搬入出できるようになる。 搬入出できるエッセンシアの最大量は、ゴーレム固有の運搬数によって決まる。<BR>ゴーレムを錬金かまどといったエッセンシア源に紐づけて設置すると、集めたエッセンシアをネットワークに搬入する。<BR>ゴーレムを瓶などのエッセンシア用コンテナを充填するように設定すると、ネットワークからエッセンシアを搬出する。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.UPGRADEORDER=§n秩序のアップグレードの効果§r<IMG>thaumcraft:textures/items/golem_upgrade_order.png:0:0:255:255:0.0625</IMG>秩序のアップグレードを装着したゴーレムは、通信一回あたりの搬入出数が増加する。
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TEGOLEMWIFIBACKPACK.ADVANCEDGOLEM=§n高度なゴーレム§r<IMG>thaumcraft:textures/items/brain.png:0:0:255:255:0.0625</IMG>高度なゴーレムは、通信一回あたりの搬入出数が元の2倍になる。
|
||||
|
||||
# Research Cell Microscope
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TECELLMICROSCOPE=Cell Microscopy
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TECELLMICROSCOPE=Aer Quarks and Terra Quarks
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECELLMICROSCOPE.1=Through careful study and experimentation, you have developed a microscopic scanning device that can produce a detailed image of energy contained within a storage cell. This is an intricate task, requiring the cell to be on the ground during the process.<LINE>All contents contained within the cell will be scanned as if looked at through a §lThaumometer§r.
|
||||
tc.research_name.thaumicenergistics.TECELLMICROSCOPE=細胞顕微鏡
|
||||
tc.research_text.thaumicenergistics.TECELLMICROSCOPE=エアクォークとテラクォーク
|
||||
thaumicenergistics.research_page.TECELLMICROSCOPE.1=入念な研究と実験を経て、ストレージセル内に保存されたエネルギーの詳細な画像を生成できる顕微鏡のようなスキャン装置を開発した。これは複雑な処理であり、処理中はセルを地面に置いておく必要がある。<LINE>処理が終わると、セル内部に含まれるすべての内容物は§lソーモメーター§rを通して行うのと同様に調査されたことになる。
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ thaumicenergistics.item.material.iron.gear.name=Железная шестерн
|
||||
thaumicenergistics.item.wireless.essentia.terminal.name=Беспроводной терминал эссенции
|
||||
thaumicenergistics.item.knowledge.core.name=Ядро знаний
|
||||
thaumicenergistics.item.focus.aewrench.name=Набалдашник: AE-ключ
|
||||
thaumicenergistics.item.focus.aewrench.disabled.name=Набалдашник: AE-ключ - режим ключа отключен
|
||||
thaumicenergistics.item.focus.aewrench.disabled.name=Набалдашник: AE-ключ - режим ключа отключён
|
||||
thaumicenergistics.item.golem.wifi.backpack.name=Рюкзак Голема с Wi-Fi
|
||||
thaumicenergistics.item.cell.microscope.name=Микроскоп для ячеек
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user